Translations by Şâkir Aşçı
Şâkir Aşçı has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Your services
|
|
2012-03-01 |
Hizmetleriniz
|
|
19. |
The information could not be retrieved. Maybe your internet connection is down?
|
|
2012-03-01 |
Bilgi alınamadı. Genelağ bağlantınız kopmuş olabilir.
|
|
20. |
The settings could not be changed,
previous values were restored.
|
|
2012-03-01 |
Ayarlar değiştirilemedi,
önceki değerler geri yüklendi.
|
|
24. |
This device
|
|
2012-03-01 |
Bu aygıt
|
|
25. |
Go to the web page to manage your other devices
|
|
2012-03-01 |
Diğer aygıtlarınızı yönetmek için genelağ sayfasını ziyaret edin
|
|
26. |
Other devices
|
|
2012-03-01 |
Diğer aygıtlar
|
|
29. |
Edit personal details online
|
|
2012-03-01 |
Kişisel ayrıntılarınızı çevrimiçi düzenleyin
|
|
31. |
Sync another folder with your cloud
|
|
2012-03-01 |
Başka bir dizini bulutunuz ile eşleyin
|
|
32. |
The chosen directory "%(folder_path)s" is not valid.
Please choose a folder inside your "%(home_folder)s" directory, and not overlapping with any existing cloud folder.
|
|
2012-03-01 |
Seçilen "%(folder_path)s" dizini geçerli değil.
Lütfen "%(home_folder)s" dizininizin içerisinden mevcut bulut dizininizle örtüşmeyen bir dizin seçin.
|
|
35. |
Add a folder from this computer
|
|
2012-03-01 |
Bu bilgisayardan bir dizin ekle
|
|
38. |
Name
|
|
2012-03-01 |
Ad
|
|
39. |
Sync Locally?
|
|
2012-03-01 |
Yerel eşitleme yapılsın mı?
|
|
40. |
The contents of your cloud folder will be merged with your local folder "%(folder_path)s" when subscribing.
Do you want to subscribe to this cloud folder?
|
|
2012-03-01 |
Onayladığınızda bulut alanınızdaki dizin içeriği, yerel "%(folder_path)s" dizininizle birleştirilecek.
Bu bulut dizinini onaylamak istiyor musunuz?
|
|
42. |
Go to the web for public and private sharing options
|
|
2012-03-01 |
Herkese açık ve özel paylaşım seçenekleri için genelağ sayfasını ziyaret edin
|
|
43. |
Select which folders from your cloud you want to sync with this computer
|
|
2012-03-01 |
Bulut alanınızdan bilgisayarınıza eşlemek istediğiniz dizinleri seçin
|
|
46. |
File Sync is disabled.
|
|
2012-03-01 |
Dosya Eşitleme kapalı.
|
|
51. |
Enable the file sync service
|
|
2012-03-01 |
Dosya eşleme hizmetini etkinleştir
|
|
52. |
File Sync error.
|
|
2012-03-01 |
Dosya Eşleme hatası.
|
|
53. |
File Sync is up-to-date.
|
|
2012-03-01 |
Dosya eşlemesi güncel.
|
|
55. |
Restart the file sync service
|
|
2012-03-01 |
Dosya eşleme hizmetini yeniden başlat
|
|
56. |
File Sync
|
|
2012-03-01 |
Dosya Eşleme
|
|
58. |
Start the file sync service
|
|
2012-03-01 |
Dosya eşleme hizmetini başlat
|
|
59. |
File Sync starting...
|
|
2012-03-01 |
Dosya Eşleme başlatılıyor...
|
|
61. |
Stop the file sync service
|
|
2012-03-01 |
Dosya eşleme hizmetini durdur
|
|
62. |
File Sync is stopped.
|
|
2012-03-01 |
Dosya Eşleme durduruldu.
|
|
63. |
File Sync in progress...
|
|
2012-03-01 |
Dosya Eşleme sürüyor...
|
|
67. |
Get help online
|
|
2012-03-01 |
Çevrimiçi yardım al
|
|
68. |
Get more storage
|
|
2012-03-01 |
Daha fazla depolama alanı al
|
|
72. |
Install
|
|
2012-03-13 |
Yükle
|
|
73. |
You need to install the package <i>%(package_name)s</i> in order to enable more sync services.
|
|
2012-03-01 |
Daha fazla eşleme hizmetini kullanabilmek için <i>%(package_name)s</i> paketini kurmanız gerekir.
|
|
74. |
Install the %(plugin_name)s for the sync service: %(service_name)s
|
|
2012-03-01 |
%(service_name)s eşleme hizmeti için %(plugin_name)s kurun.
|
|
83. |
Getting information, please wait...
|
|
2012-03-01 |
Bilgiler alınıyor, lütfen bekleyin...
|
|
88. |
Account information
|
|
2012-03-01 |
Hesap bilgileri
|
|
90. |
Folders
|
|
2012-03-01 |
Dizinler
|
|
91. |
Settings
|
|
2012-03-01 |
Ayarlar
|
|
93. |
%(app_name)s Control Panel
|
|
2012-03-01 |
%(app_name)s Denetim Paneli
|
|
94. |
Purchased Music
|
|
2012-03-01 |
Satın Alınan Müzikler
|
|
97. |
An internet connection is required to join or sign in to %(app_name)s.
|
|
2012-03-01 |
%(app_name)s sayfasına bağlanmak ya da kaydolmak için genelağ bağlantısı gerekli.
|
|
108. |
Please wait
|
|
2012-03-01 |
Lütfen bekleyin
|
|
109. |
Personal details
|
|
2012-03-01 |
Kişisel ayrıntılar
|
|
113. |
Remove
|
|
2012-03-01 |
Kaldır
|
|
115. |
Restore
|
|
2012-03-01 |
Geri Yükle
|
|
117. |
Select sync folders
|
|
2012-03-13 |
Eşleme dizinlerini seç
|
|
120. |
Manage the sync services
|
|
2012-03-01 |
Eşleme hizmetlerini yönet
|
|
121. |
Enable the sync services for this computer.
|
|
2012-03-01 |
Bu bilgisayar için eşleme hizmetlerini etkinleştir.
|
|
122. |
Allow all notifications to this device
|
|
2012-03-01 |
Bu aygıtta bütün bildirimlere izin ver
|
|
123. |
Connect automatically when computer starts
|
|
2012-03-01 |
Başlangıçta özişler olarak bağlan
|
|
124. |
Bandwidth Settings
|
|
2012-03-01 |
Bantgenişliği Ayarları
|
|
125. |
Apply these settings
|
|
2012-03-01 |
Ayarları uygula
|
|
127. |
File Sync Settings
|
|
2012-03-01 |
Dosya Eşleme Ayarları
|