Translations by Peter Klofutar

Peter Klofutar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
159.
Adding your accounts brings your choice of services like calendar, chat and e-mail straight to your desktop and makes the information of the services a seamless part of your user experience. By adding accounts you can easily keep in touch with services of different accounts, like chats, at the same time. Just set your account once and every time you start your computer all the accounts and services you've added are ready for you.
2012-09-30
Dodajanje svojih računov prinaša izbiro storitev, kot so koledar, klepet in e-pošte naravnost na namizje in naredi informacije o storitvah brezhiben del vaše uporabniške izkušnje. Z dodajanjem računov lahko hkrati in preprosto ostanete v stiku s storitvami različnih računov ko so klepetalnice. Svoj račun ustvarite samo enkrat in vsakič, ko zaženete svoj računalnik bodo vsi računi in storitve, ki ste jih dodali, za vas pripravljeni.
469.
Alternatively you can select <gui>Import profile…</gui> from <guiseq><gui>System Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq> when selecting a profile for a device.
2012-09-30
Lahko pa izberete <gui> Uvoz profila ... </ gui> iz <guiseq> <gui> Sistemske nastavitve </ gui> <gui> Barva </ gui> </ guiseq> pri izbiri profila za napravo.
550.
To add information that isn't shown, or an additional phone number or e-mail address, click <gui style="button">Add detail…</gui> Select a field from the list and click <gui style="button">OK</gui>, and fill in the information.
2012-09-30
Če želite dodati informacije, ki jih ni na seznamu, ali dodatno telefonsko številko ali e-poštni naslov, kliknite <gui style="button"> Dodaj podrobnost ... </ gui> Izberite polje s seznama in kliknete <gui style = "button "> OK </ gui> in izpolnite podatke.
2333.
Once in a while a friend, family member, or colleague may want to borrow your computer. The Ubuntu <app>Guest Session</app> feature provides a convenient way, with a high level of security, to lend your computer to someone else. A guest session can be launched either from the login screen or from within a regular session. If you are currently logged in, click the icon at the far right of the <gui>menu bar</gui> and select <gui>Guest Session</gui>. This will lock the screen for your own session and start the guest session.
2012-09-30
Vsake toliko časa se lahko prijatelj, družinski član ali sodelavec želi sposoditi vaš računalnik. Ubuntu zmožnost <app>Seja gosta</app> omogoča priročen način, z visoko stopnjo varnosti, nuditi računalnik nekomu drugemu. Sejo gosta je mogoče izvajati bodisi iz prijavnega zaslona ali v redni seji.
2334.
A guest cannot view the home folders of other users, and by default any saved data or changed settings will be removed/reset at logout. It means that each session starts with a fresh environment, unaffected by what previous guests did.
2012-09-30
Gost ne more prikazati domače mape drugih uporabnikov, in privzeto bodo pri odjavi odstranjeni/ponastavljeni vsi shranjeni podatki ali spremenjene nastavitve. To pomeni, da vsaka se seja začne s svežim okoljem in ne vpliva na to, kar so prejšnji gostje storili.
2336.
The <link href="https://help.ubuntu.com/community/CustomizeGuestSession"> Customize Guest Session</link> online tutorial explains how to customize the appearance and behavior.
2012-09-30
<link Href="https://help.ubuntu.com/community/CustomizeGuestSession"> Prilagodi sejo gosta </ link> spletni vodnik razloži, kako lahko prilagodite videz in vedenje.
2436.
Windows in the window switcher are grouped by application. Previews of applications with multiple windows pop up as you click through.
2012-09-30
Okna v preklopniku oken so razvrščena po programih. Predogledi programov z več okni se pojavijo, ko boste kliknili na njih.
2440.
Press <keyseq><key><link xref="windows-key">Super</link></key><key>W</key></keyseq> to show all open windows zoomed out.
2012-09-30
Pritisnite <keyseq> <key> <link xref="windows-key"> Super </ link> </ key> <key> W </ key> </ keyseq> za prikaz vseh odprtih pomanjšanih oken.
2701.
Finally, apps can use a <em>progress bar</em> to let you know how long a process is taking without you needing to keep the app window in view.
2012-09-30
Končno, programi lahko uporabijo <em>vrstico napredka</ em>, da vas obvestijo, kako dolgo postopek traja ne da bi potrebovali, da ohranite okno programa vidno.
2707.
The menu bar is the dark strip on the top of your screen.
2012-09-30
Menijska vrstica je temen trak na vrhu zaslona.
2708.
Manage apps &amp; settings with the menu bar
2012-09-30
Upravljanje programov in nastavitev z menijsko vrstico
2709.
The <gui>menu bar</gui> is the dark strip on the top of your screen. It contains the window management buttons, the app menus, and the status menus.
2012-09-30
<gui>Menijska vrstica</gui> je temen trak na vrhu zaslona. Vsebuje gumbe za upravljanje oken, programske menije in menije statusa.