Translations by Mojca Ograjšek

Mojca Ograjšek has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

120 of 20 results
67.
You can change how long you must hold down the left mouse button before it is registered as a right click. On the <gui>Pointing and Clicking</gui> tab, change the <gui>Acceptance delay</gui> under <gui>Simulated Secondary Click</gui>.
2012-09-24
Spremenite lahko, kako dolgo morate držati levo miškino tipko, preden se jo prepozna kot desni klik. Na <gui>Kazanje in klikanje</gui> zavihku spremenite <gui>Zamik sprejema</gui> pod <gui>Hlinjen drugotni klik</gui>.
2012-09-24
Spremenite lahko, kako dolgo morate držati levo miškino tipko, preden se jo prepozna kot desni klik. Na <gui>Kazanje in klikanje</gui> zavihku, spremenite <gui>Zamik sprejema</gui> pod <gui>Hlinjen drugotni klik</gui>.
69.
Some special pointers, such as the resize pointers, do not change colors. You can still use simulated secondary click as normal, even if you don't get visual feedback from the pointer.
2012-09-24
Nekateri posebni kazalci, kot je kazalec za spreminjanje velikosti, ne spreminjajo barv. Vseeno lahko uporabljate hlinjen drugotni klik kot normalnega, četudi ne dobite vidnega odziva od kazalca.
70.
If you use <link xref="mouse-mousekeys">Mouse Keys</link>, this also allows you to right-click by holding down the <key>5</key> key on your keypad.
2012-09-24
Če uporabite <link xref="mouse-mousekeys">Miškine tipke</link>, vam to omogoča tudi desni klik s tem, da držite stisnjeno tipko <key>5</key> na vaši tipkovnici.
74.
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to speak the user interface. Refer to the <link href="help:orca">Orca Help</link> for more information.
2012-09-24
GNOME ponuja <app>Orca</app> bralnik zaslona za glasno branje uporabniškega vmesnika. Poglejte na <link href="help:orca">Orca Pomoč</link> za več informacij.
93.
If you press two keys at once, you can have sticky keys turn itself off temporarily to let you enter a keyboard shortcut in the normal way.
2012-09-24
Če stisnete dve tipki hkrati, lahko s tem začasno izklopite lepljive tipke, da lahko vnesete bližnjice na tipkovnici na običajen način.
118.
Adding an account will help link your online accounts with your Ubuntu desktop. Thus, your email program, chat program, and other related applications will be set up for you.
2012-09-24
Dodajanje računa vam bo pomagalo povezati vaše spletne račune z vašim Ubuntu namizjem. Tako bodo odjemalec vaše elektronske pošte, program za klepet in ostali povezani programi nastavljeni posebej za vas.
122.
A small website window will open where you can enter your online account credentials. For example, if you are setting up a Google account, enter your Google username and password.
2012-09-24
Odprlo se bo malo okno s spletno stranjo, kamor lahko vnesete vaša poverila računa. Na primer: če nastavljate za račun pri Google-u, vnesite Google-ovo uporabniško ime in geslo.
123.
If you've entered your credentials correctly, you will be prompted to allow Ubuntu access to your online account. Select <gui>Grant Access</gui> to continue.
2012-09-24
Če ste pravilno vnesli poverila, boste morali Ubuntu-ju dovoliti dostop do vašega spletnega računa. Izberite <gui>Odobri dostop</gui> za nadaljevanje.
125.
For security reasons, Ubuntu will not store your password on your computer. Instead, it stores a token that is provided by the online service. If you want to fully revoke the link between your desktop and the online service, <link xref="accounts-remove">remove</link> it.
2012-09-24
Zaradi varnostnih razlogov Ubuntu ne bo shranjeval vašega gesla na računalnik. Namesto njega ga bo shranil žeton, ki je ponujen s spletno storitvijo. Če želite v celoti razveljaviti povezavo med vašim namizjem in spletno storitvijo, ga <link xref="accounts-remove">odstranite</link>.
131.
Click the icon at the far right of the <gui>menu bar</gui> and select <gui>System Settings</gui>.
2012-09-24
Kliknite na skrajno desno stran <gui>menijske vrstice</gui> in izberite <gui>Nastavitve sistema</gui>.
133.
Click <gui style="button">Add account</gui>.
2012-09-24
Kliknite <gui style="button">Dodaj račun</gui>.
135.
Find and click the <gui>Sign Up</gui> button or link on the page which appears.
2012-09-24
Poiščite in kliknite na <gui>Vpiši se</gui> gumb ali na povezavo na strani, ki se prikaže.
136.
Not all online account providers offer the option to create an account at this stage. If this is true of the service you wish to register, you will need to use an alternative method to create an account.
2012-09-24
Vsi spletni računi ne zagotavljajo izbire ustvarjanja računa na tej stopnji. Če je to tako pri storitvi, katero želite registrirati, boste rabili alternativno metodo za ustvarjanje računa.
137.
Fill in the registration form. You will typically be asked for some personal details such as username and password.
2012-09-24
Izpolnite obrazec za registracijo. Verjetno boste morali vnesti osebne podrobnosti, kot sta uporabniško ime in geslo.
138.
You need to grant Ubuntu access to your new account in order to use it with <app>Online Accounts</app>.
2012-09-24
Ubuntu-ju morate sedaj odobriti dostop do vašega novega računa tako, da ga uporabljate s <app>Spletnimi računi</app>.
139.
You can deactivate an online account without completely removing it.
2012-09-24
Spletni račun lahko onemogočite ne da bi ga popolnoma odstranili.
141.
You can disable an online account if you don't want to use it for a while but don't want to completely <link xref="accounts-remove">remove the account</link>.
2012-09-24
Vaš spletni račun lahko onemogočite, če ga ne želite uporabljati za nekaj časa in še ne želite popolnoma <link xref="accounts-remove">odstraniti računa</link>.
144.
Switch off any account that you don't want to use.
2012-09-24
Izklopite vse račune, ki jih ne želite uporabljati.
145.
Once an account has been disabled, applications on your computer won't be able to use the account to connect to that service any more.
2012-09-24
Ko onemogočite račun, ga programi ne bodo mogli več uporabljati za povezavo s storitvijo.