Translations by AO
AO has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
661. |
1 video skipped due to user cancel:
%d videos skipped due to user cancel:
|
|
2014-11-25 |
Une vidéo a été ignorée suite à l'annulation de l'utilisateur :
%d vidéos ont été ignorées suite à l'annulation de l'utilisateur :
|
|
662. |
1 photo/video skipped due to user cancel:
%d photos/videos skipped due to user cancel:
|
|
2014-11-25 |
Une photo/vidéo a été ignorée suite à l'annulation de l'utilisateur :
%d photos/vidéos ont été ignorées suite à l'annulation de l'utilisateur :
|
|
663. |
1 file skipped due to user cancel:
%d file skipped due to user cancel:
|
|
2014-11-25 |
Un fichier a été ignoré suite à l'annulation de l'utilisateur :
%d fichiers ont été ignorés suite à l'annulation de l'utilisateur :
|
|
664. |
1 photo successfully imported.
%d photos successfully imported.
|
|
2014-11-25 |
Une photo a été importée avec succès.
%d photos ont été importées avec succès.
|
|
665. |
1 video successfully imported.
%d videos successfully imported.
|
|
2014-11-25 |
Une photo a été importée avec succès.
%d vidéos ont été importées avec succès.
|
|
666. |
1 photo/video successfully imported.
%d photos/videos successfully imported.
|
|
2014-11-25 |
Une photo/vidéo a été importée avec succès.
%d photos/vidéos ont été importées avec succès.
|
|
667. |
No photos or videos imported.
|
|
2014-11-25 |
Aucune photo ou vidéo n'a été importée.
|
|
668. |
Import Complete
|
|
2014-11-25 |
Importation terminée
|
|
669. |
%d second
%d seconds
|
|
2014-11-25 |
%d seconde
%d secondes
|
|
670. |
%d minute
%d minutes
|
|
2014-11-25 |
%d minute
%d minutes
|
|
671. |
%d hour
%d hours
|
|
2014-11-25 |
%d heure
%d heures
|
|
672. |
1 day
|
|
2014-11-25 |
1 jour
|
|
673. |
Name:
|
|
2014-11-25 |
Nom :
|
|
674. |
_Trash File
_Trash Files
|
|
2014-11-25 |
_Déplacer le fichier vers la corbeille
_Déplacer les fichiers vers la corbeille
|
|
675. |
Only _Remove
|
|
2014-11-25 |
_Enlever seulement
|
|
676. |
Revert External Edit?
|
|
2014-11-25 |
Annuler l'édition externe?
|
|
677. |
Revert External Edits?
|
|
2014-11-25 |
Annuler les éditions externes?
|
|
678. |
This will destroy all changes made to the external file. Continue?
This will destroy all changes made to %d external files. Continue?
|
|
2014-11-25 |
Ceci détruira tous les changements fait sur le fichier externe. Continuer?
Ceci détruira tous les changements fait sur les %d fichiers externes. Continuer?
|
|
679. |
Re_vert External Edit
|
|
2014-11-25 |
A_nnuler la modification externe
|
|
680. |
Re_vert External Edits
|
|
2014-11-25 |
A_nnuler les modifications externes
|
|
681. |
This will remove the photo from the library. Continue?
This will remove %d photos from the library. Continue?
|
|
2014-11-25 |
Ceci enlèvera la photo de la photothèque. Continuer?
Ceci enlèvera %d photos de la photothèque. Continuer?
|
|
682. |
_Remove
|
|
2014-11-25 |
_Enlever
|
|
683. |
Remove Photo From Library
|
|
2014-11-25 |
Enlever la photo de la photothèque
|
|
684. |
Remove Photos From Library
|
|
2014-11-25 |
Enlever les photos de la photothèque
|
|
685. |
%d%%
|
|
2014-11-25 |
%d %%
|
|
686. |
AM
|
|
2014-11-25 |
AM
|
|
687. |
PM
|
|
2014-11-25 |
PM
|
|
688. |
24 Hr
|
|
2014-11-25 |
24 h
|
|
689. |
_Shift photos/videos by the same amount
|
|
2014-11-25 |
_Décaler les photos/vidéos de la même durée
|
|
690. |
Set _all photos/videos to this time
|
|
2014-12-05 |
Définir cet horod_atage pour toutes les photos/vidéos
|
|
691. |
_Modify original photo file
|
|
2014-12-05 |
Modifier le fichier photo d'origine
|
|
692. |
_Modify original photo files
|
|
2014-12-05 |
Modifier les fichiers photo d'origine
|
|
693. |
_Modify original file
|
|
2014-12-05 |
_Modifier le fichier d'origine
|
|
694. |
_Modify original files
|
|
2014-12-05 |
_Modifier les fichiers d'origine
|
|
695. |
Original:
|
|
2014-12-05 |
Original :
|
|
696. |
%m/%d/%Y, %H:%M:%S
|
|
2014-12-05 |
%d/%m/%Y, %H:%M:%S
|
|
697. |
%m/%d/%Y, %I:%M:%S %p
|
|
2014-12-05 |
%d/%m/%Y, %I:%M:%S %p
|
|
698. |
Exposure time will be shifted forward by
%d %s, %d %s, %d %s, and %d %s.
|
|
2014-12-05 |
La date de prise de vue sera avancée de
%d %s, %d %s, %d %s et %d %s.
|
|
699. |
Exposure time will be shifted backward by
%d %s, %d %s, %d %s, and %d %s.
|
|
2014-12-05 |
La date de prise de vue sera reculée de
%d %s, %d %s, %d %s et %d %s.
|
|
700. |
day
days
|
|
2014-12-05 |
jour
jours
|
|
701. |
hour
hours
|
|
2014-12-05 |
heure
heures
|
|
702. |
minute
minutes
|
|
2014-12-05 |
minute
minutes
|
|
703. |
second
seconds
|
|
2014-12-05 |
seconde
secondes
|
|
704. |
And %d other.
And %d others.
|
|
2014-12-05 |
Et %d autre.
Et %d autres.
|
|
705. |
Tags (separated by commas):
|
|
2014-12-05 |
Balises (séparées par des virgules) :
|
|
706. |
Welcome!
|
|
2014-12-05 |
Bienvenue!
|
|
707. |
Welcome to Shotwell!
|
|
2014-12-05 |
Bienvenue dans Shotwell!
|
|
708. |
To get started, import photos in any of these ways:
|
|
2014-12-05 |
Pour commencer, importez des photos d'une des façons suivantes :
|
|
709. |
Choose <span weight="bold">File %s Import From Folder</span>
|
|
2014-12-05 |
Choisissez <span weight="bold">Fichier %s Importer depuis un dossier</span>
|
|
710. |
Drag and drop photos onto the Shotwell window
|
|
2014-12-15 |
Glisser-déposer des photos dans la fenêtre de Shotwell
|