|
549.
|
|
|
failed to gain privileges
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
550.
|
|
|
Couldn't lock file
|
|
|
|
N-am putut încuia fişierul
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
551.
|
|
|
Couldn't make backup
|
|
|
|
N-am putut face o copie de rezervă
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
552.
|
|
|
failed to open scratch file
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
553.
|
|
|
failed to unlink scratch file
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
554.
|
|
|
failed to stat edited file
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
555.
|
|
|
failed to allocate memory
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
556.
|
|
|
failed to create backup file
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
557.
|
|
|
%s : can't restore %s : %s (your changes are in %s )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nu pot reface %s : %s (schimbările dvs. sunt în %s )
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
558.
|
|
|
%s : failed to find tcb directory for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|