|
404.
|
|
|
Subkey %d of %s
|
|
|
|
%2$s alt anahtarı %1$d
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-subkey.c:414
|
|
405.
|
|
|
Reason for revoking the key
|
|
|
|
Anahtarı feshetmek için neden
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:22 pgp/seahorse-revoke.ui:21
|
|
406.
|
|
|
_Reason:
|
|
|
|
_Neden:
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:21 pgp/seahorse-revoke.ui:20
|
|
407.
|
|
|
Optional description of revocation
|
|
|
|
Feshetmek için isteğe bağlı açıklama
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:57 pgp/seahorse-revoke.ui:56
|
|
408.
|
|
|
Re_voke
|
|
|
|
_Feshet
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:90 pgp/seahorse-revoke.ui:89
|
|
409.
|
|
|
You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message.
|
|
|
|
Belge ve iletileri imzalamak için kişisel PGP anahtarınız yok.
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-signer.c:63
|
|
410.
|
|
|
_Sign message with key:
|
|
|
|
Şu anahtar ile im_zala:
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-signer.ui:25
|
|
411.
|
|
|
Sign Key
|
|
|
|
Anahtar İmzala
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.ui:6
|
|
412.
|
|
|
By signing you indicate your trust that this key belongs to:
|
|
|
|
İmzalayarak, bu anahtarın şu kişiye ait olduğuna inandığınızı gösteriyorsunuz:
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.ui:25
|
|
413.
|
|
|
<i>Key Name</i>
|
|
|
|
<i>Anahtar Adı</i>
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-sign.xml.h:3
|