|
21.
|
|
|
GID of user '%s ' and of group '%s ' don't match.
|
|
|
|
O GID do usuario «%s » e do grupo «%s » non coinciden.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:279
|
|
22.
|
|
|
Home directory of user '%s ' is not '%s ', ignoring.
|
|
|
|
O cartafol de inicio do usuario «%s » non é «%s », ignorando.
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:284
|
|
23.
|
|
|
Failed to create '%s ': %s
|
|
|
|
Produciuse un fallo ao crear «%s »: %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:287 src/daemon/main.c:292
|
|
24.
|
|
|
Failed to change group list: %s
|
|
|
|
Produciuse un fallo ao cambiar a lista do grupo: %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:299
|
|
25.
|
|
|
Failed to change GID: %s
|
|
|
|
Produciuse un fallo ao cambiar o GID: %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:315
|
|
26.
|
|
|
Failed to change UID: %s
|
|
|
|
Produciuse un fallo ao cambiar o UID: %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:331
|
|
27.
|
|
|
Successfully dropped root privileges.
|
|
|
|
Liberáronse satisfactoriamente os privilexios de superusuario.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:269
|
|
28.
|
|
|
System wide mode unsupported on this platform.
|
|
|
|
O modo a todo do sistema non esta permitido nesta plataforma.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:360
|
|
29.
|
|
|
setrlimit(%s , (%u , %u )) failed: %s
|
|
|
|
Produciuse un fallo setrlimit(%s , (%u , %u )): %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:298
|
|
30.
|
|
|
Failed to parse command line.
|
|
|
|
Produciuse un fallo ao analizar a liña de ordes.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:650
|