|
1.
|
|
|
Usage: fuser [-fMuvw] [-a|-s] [-4|-6] [-c|-m|-n SPACE] [-k [-i] [-SIGNAL]] NAME...
fuser -l
fuser -V
Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.
-a,--all display unused files too
-i,--interactive ask before killing (ignored without -k)
-k,--kill kill processes accessing the named file
-l,--list-signals list available signal names
-m,--mount show all processes using the named filesystems or block device
-M,--ismountpoint fulfill request only if NAME is a mount point
-n,--namespace SPACE search in this name space (file, udp, or tcp)
-s,--silent silent operation
-SIGNAL send this signal instead of SIGKILL
-u,--user display user IDs
-v,--verbose verbose output
-w,--writeonly kill only processes with write access
-V,--version display version information
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: fuser [-fMuvw] [-a|-s] [-4|-6] [-c|-m|-n CONTESTO] [-k [-i] [-SEGNALE]] NOME...
fuser -l
fuser -V
Mostra quali processi stanno usando un certo file, socket o filesystem.
-a,--all mostra anche i file inutilizzati
-i,--interactive conferma prima di terminare (ignorato senza -k)
-k,--kill termina i processi che accedono al file specificato
-l,--list-signals elenca i nomi dei segnali disponibili
-m,--mount mostra tutti i processi che usano i filesystem o i
dispositivi a blocchi specificati
-M,--ismountpoint soddisfa la richiesta solo se NOME è un mount point
-n,--namespace CONTESTO cerca nel contesto specificato (file, udp, o tcp)
-s,--silent opera silenziosamente
-SEGNALE invia il segnale indicato invece di SIGKILL
-u,--user mostra gli ID utente
-v,--verbose output prolisso
-w, --writeonly termina solo i processi con accesso alla scrittura
-V,--verion mostra le informazioni sulla versione
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:133
|
|
2.
|
|
|
-4,--ipv4 search IPv4 sockets only
-6,--ipv6 search IPv6 sockets only
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-4,--ipv4 cerca solo socket IPv4
-6,--ipv6 cerca solo socket IPv6
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:167
|
|
3.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:176
|
|
4.
|
|
|
fuser (PSmisc) %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
fuser (PSmisc) %s
|
|
Translated and reviewed by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:176
|
|
5.
|
|
|
Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger and Craig Small
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger e Craig Small
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:163
|
|
6.
|
|
|
PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under
the terms of the GNU General Public License.
For more information about these matters, see the files named COPYING.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PSmisc è distribuito senza ALCUNA GARANZIA.
Questo è software libero, ed è possibile redistribuirlo secondo i termini
della GNU General Public License.
Si consulti il file COPYING per ulteriori informazioni.
|
|
Translated and reviewed by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:180 src/killall.c:872 src/peekfd.c:195 src/prtstat.c:68
src/pstree.c:1339
|
|
7.
|
|
|
Cannot open /proc directory: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile aprire la directory /proc: %s
|
|
Translated and reviewed by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:202
|
|
8.
|
|
|
Cannot allocate memory for matched proc: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile allocare memoria per il processo corrispondente: %s
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:404 src/fuser.c:463
|
|
9.
|
|
|
Specified filename %s does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Il file indicato %s non esiste.
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:494
|
|
10.
|
|
|
Cannot stat %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile fare stat di %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:497
|