|
17.
|
|
|
You can only use files with mountpoint options
|
|
|
|
Vous ne pouvez utiliser que des fichiers avec les options de point de montage
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:1309
|
|
18.
|
|
|
No process specification given
|
|
|
|
Aucune spécification de processus donnée
|
|
Translated by
Alexandre Corn
|
|
Reviewed by
Marc Léger
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:1356
|
|
19.
|
|
|
all option cannot be used with silent option.
|
|
|
|
l'option «[nnbsp] --all[nnbsp] » ne peut être utilisée avec l'option «[nnbsp] --silent[nnbsp] »
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:1373
|
|
20.
|
|
|
You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets at the same time
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas rechercher simultanément et exclusivement les sockets IPv4 et IPv6
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:1378
|
|
21.
|
|
|
%*s USER PID ACCESS COMMAND
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%*s UTIL. PID ACCÈS COMMANDE
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:1474
|
|
22.
|
|
|
(unknown)
|
|
|
|
(inconnu)
|
|
Translated by
Tiede
|
|
Reviewed by
Marc Léger
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:1508 src/fuser.c:1554
|
|
23.
|
|
|
Cannot stat file %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible d'obtenir les stat du fichier %s : %s
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:1650 src/fuser.c:1706
|
|
24.
|
|
|
Cannot open /proc/net/unix: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible d'ouvrir /proc/net/unix : %s
|
|
Translated by
NSV
|
|
Reviewed by
Marc Léger
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:1803
|
|
25.
|
|
|
Kill process %d ? (y/N)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tuer le processus %d ? (y/N)
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:1909
|
|
26.
|
|
|
Could not kill process %d : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible de tuer le processus %d : %s
|
|
Translated by
NSV
|
|
Reviewed by
Marc Léger
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:1950
|