Translations by Serdar Soytetir

Serdar Soytetir has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

15011523 of 1523 results
3849.
Show dates in...
2008-01-12
Günleri göster...
3850.
Co_nversations:
2008-01-12
_Yazışmalar:
3851.
For delayed messages
2008-01-12
Geciken iletiler için
3852.
For delayed messages and in chats
2007-06-20
Geciken ve sohbetten gelen iletiler için
3853.
_Message Logs:
2007-06-20
İleti _Kayıtları:
3854.
Message Timestamp Formats
2007-06-20
İleti Zaman Etiketi Biçemleri
3855.
Customizes the message timestamp formats.
2007-06-20
İleti zaman etiketlerini özelleştirmenizi sağlar.
3856.
This plugin allows the user to customize conversation and logging message timestamp formats.
2007-09-30
Bu eklenti kullanıcının sohbet penceresinde ve kayıtlarda zaman etiketlerini özelleştirebilmesini sağlar.
3866.
Volume:
2008-01-12
Ses Düzeyi:
3873.
Opacity:
2008-01-12
Matlık:
3876.
_Show slider bar in IM window
2008-01-12
Kaydırma çubuklarını mesaj penceresinde göster
3881.
Remove Buddy List window transparency on focus
2007-06-20
Liste penceresine odaklanıldığında pencere saydamlığını kaldır
3882.
Transparency
2007-06-20
Saydamlık
3884.
This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and the buddy list. * Note: This plugin requires Win2000 or greater.
2007-06-20
Bu eklenti ileti penceresi ve kişi listesi penceresi için saydamlık ayarlarını yapmanızı sağlar. * Not: Eklenti Win2000 veya daha yeni bir sürüm gerektirir.
3886.
_Start %s on Windows startup
2007-06-20
_Windows başlarken %s uygulamasını başlat
3889.
_Keep Buddy List window on top:
2007-06-20
Kişi Listesi penceresi her zaman _üstte tut
3891.
Windows Pidgin Options
2007-06-20
Windows Pidgin Seçenekleri
3892.
Options specific to Pidgin for Windows.
2007-06-20
Windows için Pidgin'e Özel Seçenekler.
3894.
<font color='#777777'>Logged out.</font>
2007-06-20
<font color='#777777'>Oturum kapatıldı.</font>
3895.
XMPP Console
2007-06-20
XMPP Konsolu
3896.
Account:
2007-06-20
Hesap:
3897.
<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>
2007-06-20
<font color='#777777'>XMPP'ye bağlanmadı</font>
3898.
Send and receive raw XMPP stanzas.
2007-06-20
Ham XMPP stanzaları gönder ve al.