Translations by Removed by request
Removed by request has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
533. |
Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your broadband account or may prevent connectivity.
If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN.
|
|
2009-09-08 |
Waarschuwing: door het kiezen van een onjuist plan kunt u problemen krijgen met de facturatie van uw provider, of werkt de verbinding mogelijk niet goed.
Als u niet zeker weet welk plan u moet kiezen, neem dan contact op met uw provider.
|
|
536. |
Select your provider from a _list:
|
|
2009-09-08 |
Kies uw provider uiteen _lijst:
|
|
537. |
Provider
|
|
2009-09-08 |
Provider
|
|
538. |
I can't find my provider and I wish to enter it _manually:
|
|
2009-09-08 |
Ik kan mijn provider niet vinden en ik wens deze hand_matig in te voeren:
|
|
539. |
Provider:
|
|
2009-09-08 |
Provider:
|
|
542. |
Choose your Provider
|
|
2009-09-08 |
Kies uw provider
|
|
549. |
This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a cellular (3G) network.
|
|
2009-09-08 |
Deze assistent helpt u om gemakkelijk een mobiele breedbandverbinding op te zetten met een mobiel (3G)-netwerk.
|
|
550. |
You will need the following information:
|
|
2009-09-08 |
U heeft de volgende informatie nodig:
|
|
551. |
Your broadband provider's name
|
|
2009-09-08 |
De naam van uw breedbandprovider
|
|
552. |
Your broadband billing plan name
|
|
2009-09-08 |
De naam van het factureringsplan van uw breedbandprovider
|
|
553. |
(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)
|
|
2009-09-08 |
(in sommige gevallen) de APN (Access Point Name, ned: toegangspuntnaam) van het factureringsplan
|
|
554. |
Create a connection for _this mobile broadband device:
|
|
2009-09-08 |
Een verbinding aanmaken voor di_t mobiele breedbandtoestel:
|
|
555. |
Any device
|
|
2009-09-08 |
Elk apparaat
|
|
556. |
Set up a Mobile Broadband Connection
|
|
2009-09-08 |
Een mobiele breedbandverbinding opzetten
|
|
2009-09-08 |
Een Mobiele breedbandverbinding opzetten
|
|
557. |
New Mobile Broadband Connection
|
|
2009-09-08 |
Nieuwe mobiele breedbandverbinding
|
|
566. |
C_reate
|
|
2009-09-08 |
_Aanmaken
|
|
609. |
DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)
|
|
2009-09-08 |
DER- of PEM-certificaten (*.der, *.pem, *.crt of *.cer)
|
|
610. |
GTC
|
|
2009-09-08 |
GTC
|
|
617. |
Anony_mous identity:
|
|
2009-09-07 |
Anonie_me identiteit:
|
|
625. |
C_A certificate:
|
|
2009-09-07 |
C_A-certificaat:
|
|
632. |
I_dentity:
|
|
2009-09-07 |
I_dentiteit
|
|
634. |
Private _key:
|
|
2009-09-07 |
Privé-_sleutel
|
|
635. |
_Private key password:
|
|
2009-09-07 |
Wachtwoord _privé-sleutel:
|
|
636. |
Don't _warn me again
|
|
2009-09-07 |
Mij niet opnieuw _waarschuwen
|
|
650. |
_Key:
|
|
2009-09-07 |
_Sleutel:
|
|
651. |
Sho_w key
|
|
2009-09-07 |
Sleutel _weergeven
|
|
652. |
WEP inde_x:
|
|
2009-09-07 |
WEP-inde_x:
|