Translations by sandeep_s

sandeep_s has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

201245 of 245 results
461.
CHAP
2009-04-06
CHAP
462.
MSCHAPv2
2009-04-06
MSCHAPv2
463.
MSCHAP
2009-04-06
MSCHAP
464.
none
2009-04-06
काहिच नाही
465.
Editing PPP authentication methods for %s
2009-04-06
%s करीता PPP ओळख पटवणे पद्धती संपादीत करत आहे
466.
PPP Settings
2009-04-06
PPP संयोजना
467.
Could not load PPP user interface.
2009-08-05
PPP वापरकर्ता संवाद दाखल करणे अशक्य.
471.
Could not find VPN plugin service for '%s'.
2009-08-05
'%s' करीता VPN प्लगइन सेवा आढळली नाही.
472.
VPN connection %d
2009-04-06
VPN जुळवणी %d
473.
The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly Error: no VPN service type.
2009-04-06
VPN प्लगइन VPN जुळवणी योग्यरित्या आयात करण्यास अपयशी ठरले त्रुटी: VPN सेवा प्रकार आढळले नाही.
477.
default
2009-04-06
मुलभूत
478.
%u (%u MHz)
2009-04-06
%u (%u MHz)
483.
WEP 128-bit Passphrase
2009-04-06
WEP 128-bit गोपनीयता
484.
Dynamic WEP (802.1x)
2009-04-06
गतिक WEP (802.1x)
485.
WPA & WPA2 Personal
2009-04-06
WPA & WPA2 खाजगी
486.
WPA & WPA2 Enterprise
2009-04-06
WPA & WPA2 एन्टरप्राइज
492.
Cannot import VPN connection
2009-04-06
VPN जुळवणी आयात करणे अशक्य
493.
The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN connection information Error: %s.
2009-04-06
फाइल '%s' वाचनजोगी नाही किंवा त्यात ओळखण्याजोगी VPN जुळवणी माहिती समाविष्टीत नाही त्रुटी: %s.
494.
Select file to import
2009-04-06
आयात करण्याजोगी फाइल निवडा
495.
A file named "%s" already exists.
2009-04-06
"%s" नामांकीत फाइल आधिपासूनच अस्तित्वात आहे.
496.
_Replace
2009-04-06
बदलवा (_R)
497.
Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?
2009-04-06
तुम्हाला %s ला साठविण्याजोगी VPN जुळवणीशी बदलवायचे?
498.
Cannot export VPN connection
2009-04-06
VPN जुळवणीचे स्वरूप बदलवणे अशक्य
499.
The VPN connection '%s' could not be exported to %s. Error: %s.
2009-04-06
VPN जुळवणी '%s' याचे स्वरूप %s प्रमाणे बदलवू शकले नाही. त्रुटी: %s.
500.
Export VPN connection...
2009-04-06
VPN जुळवणीचे स्वरूप बदला...
522.
Connection Information
2009-04-06
जुळवणी माहिती
547.
Installed GSM device
2009-04-06
प्रतिष्ठापीत GSM साधन
548.
Installed CDMA device
2009-04-06
प्रतिष्ठापीत CDMA साधन
558.
Wired
2009-04-06
वार्यर्ड
565.
New...
2009-04-06
नवीन...
566.
C_reate
2009-04-06
बनवा (_r)
602.
PIN code required
2009-04-06
PIN कोड आवश्यक आहे
603.
PIN code is needed for the mobile broadband device
2009-04-06
मोबाइल ब्रॉडबॅन्ड साधन करीता PIN कोड आवश्यक आहे
605.
No Certificate Authority certificate chosen
2009-04-06
Certificate Authority प्रमाणपत्र निवडले नाही
607.
Choose CA Certificate
2009-04-06
CA प्रमाणपत्र निवडा
609.
DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)
2009-04-06
DER किंवा PEM प्रमाणपत्र (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)
621.
MD5
2009-04-06
MD5
622.
Choose a Certificate Authority certificate...
2009-04-06
Certificate Authority प्रमाणपत्र निवडा...
630.
Choose your personal certificate...
2009-04-06
तुमचे खाजगी प्रमापत्र निवडा...
631.
Choose your private key...
2009-04-06
तुमची वैयक्तिक कि निवडा...
637.
No
2009-04-06
नाही
638.
Yes
2009-04-06
होय
639.
TLS
2009-04-06
TLS
641.
Tunneled TLS
2009-04-06
Tunneled TLS
642.
Protected EAP (PEAP)
2009-04-06
Protected EAP (PEAP)