Translations by Rafael Fontenelle
Rafael Fontenelle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Connect to Server
|
|
2022-02-24 |
Conectar a servidor
|
|
35. |
Move _Up
|
|
2024-01-29 |
Mover para _cima
|
|
118. |
Merge folder “%s”?
|
|
2017-04-29 |
Mesclar pasta “%s”?
|
|
120. |
An older folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Uma pasta mais antiga com o mesmo nome já existe em “%s”.
|
|
121. |
A newer folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Uma pasta mais recente com o mesmo nome já existe em “%s”.
|
|
122. |
Another folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Uma outra pasta com o mesmo nome já existe em “%s”.
|
|
124. |
Replace folder “%s”?
|
|
2017-04-29 |
Substituir a pasta “%s”?
|
|
125. |
A folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Uma pasta com o mesmo nome já existe em “%s”.
|
|
126. |
Replace file “%s”?
|
|
2017-04-29 |
Substituir o arquivo “%s”?
|
|
128. |
An older file with the same name already exists in “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Um arquivo mais antigo com o mesmo nome já existe em “%s”.
|
|
129. |
A newer file with the same name already exists in “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Um arquivo mais recente com o mesmo nome já existe em “%s”.
|
|
130. |
Another file with the same name already exists in “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Um outro arquivo com o mesmo nome já existe em “%s”.
|
|
205. |
Unable to access “%s”
|
|
2017-04-29 |
Não foi possível acessar “%s”
|
|
225. |
Copying “%B” to “%B”
|
|
2017-04-29 |
Copiando “%B” para “%B”
|
|
290. |
Delete %d copied item
Delete %d copied items
|
|
2017-04-29 |
Exclui %d item copiado
Exclui %d itens copiados
|
|
298. |
Delete %d duplicated item
Delete %d duplicated items
|
|
2017-04-29 |
Exclui %d item duplicado
Exclui %d itens duplicados
|
|
305. |
Delete links to %d item
Delete links to %d items
|
|
2017-04-29 |
Exclui links para %d item
Exclui links para %d itens
|
|
342. |
Could not determine original location of “%s”
|
|
2017-04-29 |
Não foi possível determinar a localização original de “%s”
|
|
344. |
Error while adding “%s”: %s
|
|
2017-04-29 |
Erro ao adicionar “%s”: %s
|
|
348. |
Error while setting “%s” as default application: %s
|
|
2017-04-29 |
Erro ao definir “%s” como aplicativo padrão: %s
|
|
351. |
Open all files of type “%s” with
|
|
2017-04-29 |
Abrir todos os arquivos do tipo “%s” com
|
|
352. |
Select an application to open “%s” and other files of type “%s”
|
|
2017-04-29 |
Selecionar um aplicativo para abrir “%s” e outros arquivos do tipo “%s”
|
|
363. |
Search for “%s”
|
|
2017-04-29 |
Pesquisar por “%s”
|
|
420. |
If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on the desktop.
|
|
2017-04-29 |
Se verdadeiro, um ícone apontando para a pasta pessoal (”home”) será colocado na área de trabalho.
|
|
428. |
This name can be set if you want a custom name for the home icon on the desktop.
|
|
2017-04-29 |
Este nome pode ser definido se você quiser um nome personalizado para o ícone da pasta pessoal (”home”) na área de trabalho.
|
|
480. |
“%s” contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?
|
|
2017-04-29 |
“%s” contém software de início automático. Você gostaria de executá-lo?
|
|
546. |
You do not have the permissions necessary to view the contents of “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Você não tem as permissões necessárias para ver o conteúdo de “%s”.
|
|
547. |
“%s” could not be found. Perhaps it has recently been deleted.
|
|
2017-04-29 |
Não foi possível localizar “%s”. Talvez tenha sido excluído recentemente.
|
|
548. |
Sorry, could not display all the contents of “%s”: %s
|
|
2017-04-29 |
Desculpe, não foi possível exibir todo o conteúdo de “%s”: %s
|
|
550. |
You do not have the permissions necessary to change the group of “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Você não tem as permissões necessárias para alterar o grupo de “%s”.
|
|
551. |
Sorry, could not change the group of “%s”: %s
|
|
2017-04-29 |
Desculpe, não foi possível alterar o grupo de “%s”: %s
|
|
553. |
Sorry, could not change the owner of “%s”: %s
|
|
2017-04-29 |
Desculpe, não foi possível alterar o proprietário de “%s”: %s
|
|
555. |
Sorry, could not change the permissions of “%s”: %s
|
|
2017-04-29 |
Desculpe, não foi possível alterar as permissões de “%s”: %s
|
|
557. |
The name “%s” is already used in this location. Please use a different name.
|
|
2017-04-29 |
O nome “%s” já é usado neste local. Por favor use um nome diferente.
|
|
558. |
There is no “%s” in this location. Perhaps it was just moved or deleted?
|
|
2017-04-29 |
Não existe “%s” neste local. Será que ele foi movido ou excluído?
|
|
559. |
You do not have the permissions necessary to rename “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Você não tem as permissões necessárias para renomear “%s”.
|
|
560. |
The name “%s” is not valid because it contains the character “/”. Please use a different name.
|
|
2017-04-29 |
O nome “%s” não é válido pois contém o caractere “/”. Por favor, use um nome diferente.
|
|
561. |
The name “%s” is not valid. Please use a different name.
|
|
2017-04-29 |
O nome “%s” não é válido. Por favor use um nome diferente.
|
|
562. |
The name “%s” is too long. Please use a different name.
|
|
2017-04-29 |
O nome “%s” é muito comprido. Por favor, use um nome diferente.
|
|
565. |
Renaming “%s” to “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Renomeando “%s” para “%s”.
|
|
659. |
The link “%s” is broken. Move it to Trash?
|
|
2017-04-29 |
O link “%s” está quebrado. Você deseja movê-lo para a lixeira?
|
|
660. |
The link “%s” is broken.
|
|
2017-04-29 |
O link “%s” está quebrado.
|
|
661. |
This link cannot be used because it has no target.
|
|
2017-04-29 |
Não é possível usar este link, pois ele não tem um destino.
|
|
664. |
Do you want to run “%s”, or display its contents?
|
|
2017-04-29 |
Você quer executar “%s” ou exibir seu conteúdo?
|
|
665. |
“%s” is an executable text file.
|
|
2017-04-29 |
“%s” é um arquivo de texto executável.
|
|
670. |
Could not display “%s”.
|
|
2017-04-29 |
Não foi possível exibir “%s”.
|
|
672. |
There is no application installed for “%s” files
|
|
2017-04-29 |
Não existe aplicativo instalado para os arquivos “%s”
|
|
676. |
There is no application installed for “%s” files.
Do you want to search for an application to open this file?
|
|
2017-04-29 |
Não existe aplicativo instalado para arquivos “%s”.
Você deseja pesquisar por um aplicativo capaz de abrir estes arquivos?
|
|
677. |
Untrusted application launcher
|
|
2017-04-29 |
Inicializador de aplicativo não confiável
|
|
678. |
The application launcher “%s” has not been marked as trusted. If you do not know the source of this file, launching it may be unsafe.
|
|
2017-04-29 |
O inicializador do aplicativo “%s” não foi marcado como confiável. Se você não conhece a fonte deste arquivo, a sua execução pode não ser segura.
|