Translations by Alastair McKinstry
Alastair McKinstry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Connect to Server
|
|
2005-11-09 |
Cónaisc go Riarthóir
|
|
2005-11-09 |
Cónaisc go Riarthóir
|
|
9. |
Home Folder
|
|
2005-11-09 |
Comhadlann Baile
|
|
2005-11-09 |
Comhadlann Baile
|
|
11. |
X
|
|
2009-07-01 |
X
|
|
12. |
Y
|
|
2009-07-01 |
Y
|
|
13. |
Text
|
|
2009-07-01 |
Téacs
|
|
14. |
The text of the label.
|
|
2009-07-01 |
An téacs ar an lipéad
|
|
15. |
Justification
|
|
2009-07-01 |
Comhfhadú
|
|
16. |
The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that.
|
|
2009-07-01 |
Tá an Ailíniú atá ag na línte coibhnesta le chéile. Ní dheanainn é seo aon difríocht leis an ailíniú atá ag an lipéad sa lipéad féin. Feach ar GtkMisc::xalign le haighaidh é sin.
|
|
17. |
Line wrap
|
|
2009-07-01 |
Líne a fhilleadh
|
|
18. |
If set, wrap lines if the text becomes too wide.
|
|
2009-07-01 |
Mar bhfuil sé ag siúl, cuir na línte ag fhilleadh nuair a bhíonn an téacs ró-fhada
|
|
19. |
Cursor Position
|
|
2009-07-01 |
Áit an Cursor
|
|
20. |
The current position of the insertion cursor in chars.
|
|
2009-07-01 |
An áit a bhfuil an cursor i chars.
|
|
21. |
Selection Bound
|
|
2009-07-01 |
Ag triall ar an rogha
|
|
22. |
The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars.
|
|
2009-07-01 |
An áit ar deireadh an rogha ón an cursor i chars.
|
|
23. |
Select All
|
|
2009-07-01 |
Roghnaigh gach rud
|
|
24. |
Input Methods
|
|
2009-07-01 |
Modhanna le haighaidh ionchur
|
|
27. |
(invalid Unicode)
|
|
2009-07-01 |
(Unicód mícheart)
|
|
30. |
Cut the selected text to the clipboard
|
|
2005-11-09 |
Gearr an téasc go dtí an ghearrthaisce
|
|
32. |
Paste the text stored on the clipboard
|
|
2005-11-09 |
Greamaigh an téasc go dtí an ghearrthaisce
|
|
33. |
Select _All
|
|
2005-11-09 |
Pioc G_ach rud
|
|
2005-11-09 |
Pioc G_ach rud
|
|
35. |
Move _Up
|
|
2005-11-09 |
Bog S_uas
|
|
38. |
Name
|
|
2005-11-09 |
Ainm
|
|
39. |
The name and icon of the file.
|
|
2005-11-09 |
Ainm agus dealbh do comhad.
|
|
2005-11-09 |
Ainm agus dealbh do comhad.
|
|
40. |
Size
|
|
2005-11-09 |
Meid
|
|
2005-11-09 |
Meid
|
|
41. |
The size of the file.
|
|
2005-11-09 |
Méid do comhad.
|
|
2005-11-09 |
Méid do comhad.
|
|
42. |
Type
|
|
2005-11-09 |
Saghas
|
|
2005-11-09 |
Saghas
|
|
43. |
The type of the file.
|
|
2005-11-09 |
Cineál do comhad.
|
|
2005-11-09 |
Cineál do comhad.
|
|
46. |
Owner
|
|
2005-11-09 |
Úinear
|
|
2005-11-09 |
Úinear
|
|
47. |
The owner of the file.
|
|
2005-11-09 |
Úinear do comhad.
|
|
2005-11-09 |
Úinear do comhad.
|
|
48. |
Group
|
|
2005-11-09 |
Grupa
|
|
2005-11-09 |
Grupa
|
|
49. |
The group of the file.
|
|
2005-11-09 |
Grupa do comhad.
|
|
2005-11-09 |
Grupa do comhad.
|
|
50. |
Permissions
|
|
2008-01-15 | ||
52. |
MIME Type
|
|
2005-11-09 |
cinéal MIME
|
|
2005-11-09 |
cinéal MIME
|
|
62. |
on the desktop
|
|
2005-11-09 |
ar an deasc
|
|
70. |
Set as _Background
|
|
2005-11-09 |
Cuir mar an _Cúlra
|
|
2005-11-09 |
Cuir mar an _Cúlra
|
|
71. |
Cancel
|
|
2005-11-09 |
Cealaigh
|