Translations by Mikel Olasagasti

Mikel Olasagasti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 360 results
53.
File exists, OVERWRITE ?
2005-11-08
Fitxategia existitzen da dagoeneko, GAINIDATZI?
54.
Save file under DIFFERENT NAME ?
2005-11-08
Gorde fitxategia BESTE izen batekin?
56.
(more)
2005-11-08
(gehiago)
57.
Press Enter to continue starting nano.
2007-03-02
Nano abiarazten jarraitzeko return sakatu.
58.
Cancel
2005-11-08
Bertan behera utzi
59.
Replace
2005-11-08
Ordezkatu
60.
No Replace
2005-11-08
Ez ordezkatu
61.
Case Sens
2005-11-08
May/Min
62.
Backwards
2005-11-08
Atzeruntza
2005-09-29
[Atzeruntza]
63.
Regexp
2005-11-08
Regexp
64.
PrevHstory
2007-03-02
Aurreko historikoa
65.
NextHstory
2007-03-02
Hurrengo historikoa
66.
Go To Text
2008-01-18
Joan testu hontara
2005-08-04
Joan lerro hontara
67.
WhereIs Next
2007-03-02
Non dago Hur.
68.
First File
2007-03-02
Lehen fitxategia
69.
Last File
2007-03-02
Azken Fitxategia
70.
To Files
2005-11-08
Fitxategietara
71.
DOS Format
2005-11-08
DOS formatua
72.
Mac Format
2005-11-08
Mac formatua
73.
Append
2005-11-08
Gehitu
74.
Prepend
2005-11-08
Gehitu
75.
Backup File
2005-11-08
Babeskopia fitxategia
76.
Execute Command
2005-11-08
Exekutatu komandoa
77.
Go To Dir
2005-11-08
Joan direktorio honetara
78.
Get Help
2005-11-08
Laguntza begiratu
79.
Exit
2005-11-08
Irten
80.
Where Is
2005-11-08
Bilatu
81.
Prev Page
2005-11-08
Aurreko orrialdea
82.
Next Page
2005-11-08
Hurrengo orrialdea
83.
First Line
2005-11-08
Lehen lerroa
84.
Last Line
2005-11-08
Azken lerroa
85.
Suspend
2005-11-08
Eseki
86.
Beg of Par
2005-11-08
Par hasi
87.
End of Par
2005-11-08
Par amai
88.
FullJstify
2005-11-08
Justifikatu
89.
Refresh
2005-11-08
Freskatu
90.
Insert File
2008-01-18
Txertatu fitxategia
2005-08-04
Hurrengo fitxategia
91.
Go To Line
2005-11-08
Joan lerro hontara
92.
Justify the current paragraph
2005-11-08
Uneko parrafoa justifikatu
93.
Cancel the current function
2005-11-08
Uneko funtzioa bertan behera utzi
94.
Display this help text
2007-03-02
Erakutsi laguntza testu hau
95.
Close the current file buffer / Exit from nano
2006-08-22
Unean kargatutako fitxategi bufferra itxi/Nanotik irten
96.
Exit from nano
2005-11-08
Nanotik irten
97.
Write the current file to disk
2005-11-08
Uneko artxiboa diskoan idatzi
98.
Insert another file into the current one
2005-11-08
Uneko lerroan beste lerro bat txertatu
99.
Search for a string or a regular expression
2007-03-02
Bilatu kate bat edo expresio erregular bat
102.
Cut the current line and store it in the cutbuffer
2005-11-08
Uneko lerroa moztu eta cutbufferean gorde