Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1423 of 1120 results
14.
Error: '%s' is a bad IDN.
(no translation yet)
Located in alias.c:315 send.c:218
15.
Personal name:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Nome persoal:
Translated and reviewed by Roberto Suarez Soto
Located in alias.c:328
16.
[%s = %s] Accept?
[%s = %s] ¿Aceptar?
Translated and reviewed by Roberto Suarez Soto
Located in alias.c:341
17.
Save to file:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Gardar a ficheiro:
Translated and reviewed by Roberto Suarez Soto
Located in alias.c:360 recvattach.c:550 recvattach.c:573 recvattach.c:587 recvattach.c:608 recvattach.c:692
18.
Error reading alias file
(no translation yet)
Located in alias.c:380
19.
Alias added.
Alias engadido.
Translated and reviewed by Roberto Suarez Soto
Located in alias.c:405
20.
Error seeking in alias file
(no translation yet)
Located in alias.c:368 alias.c:375 alias.c:385
21.
Can't match nametemplate, continue?
Non se puido atopa-lo nome, ¿continuar?
Translated by Roberto Suarez Soto
Reviewed by Roberto Suarez Soto
Located in attach.c:123 attach.c:256
22.
Mailcap compose entry requires %%s
A entrada "compose" no ficheiro Mailcap require %%s
Translated by Roberto Suarez Soto
Reviewed by Roberto Suarez Soto
Located in attach.c:133
23.
Error running "%s"!
¡Erro executando "%s"!
Translated by Roberto Suarez Soto
Reviewed by Roberto Suarez Soto
Located in attach.c:141 attach.c:274 background.c:335 commands.c:343 compose.c:1852 compress.c:414 curs_lib.c:305 curs_lib.c:1059 sendlib.c:1488 sendlib.c:1526 sendlib.c:1590
1423 of 1120 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Roberto Suarez Soto, Xosé.