Browsing Chinese (Traditional) translation

1375 of 1376 results
1375.
Re-generate the Pipermail gzip'd archive flat files.

This script should be run nightly from cron. When run from the command line,
the following usage is understood:

Usage: %(program)s [-v] [-h] [listnames]

Where:
--verbose
-v
print each file as it's being gzip'd

--help
-h
print this message and exit

listnames
Optionally, only compress the .txt files for the named lists. Without
this, all archivable lists are processed.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
重新產生 pipermail gzip 壓縮過的歸檔。

這個手稿應該每晚用 cron 執行。執行時,可以使用以下的命令列引數:

用法: %(program)s [-v] [-h] [論壇名稱]

其中:
--verbose
-v
在壓縮歸檔時一一印出檔名。

--help
-h
印出這個訊息並結束程式。

論壇名
只壓縮指定的論壇 .txt 檔。若未指定,就會處理所有可歸檔的論壇。

Translated and reviewed by Yuan-Chen Cheng
Located in cron/nightly_gzip:19
1375 of 1376 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.