Browsing Sinhalese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Sinhalese guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

149158 of 1376 results
149.
<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled? If so, an
abbreviation will be given describing the reason for the disabled
delivery:
<ul><li><b>U</b> -- Delivery was disabled by the user via their
personal options page.
<li><b>A</b> -- Delivery was disabled by the list
administrators.
<li><b>B</b> -- Delivery was disabled by the system due to
excessive bouncing from the member's address.
<li><b>?</b> -- The reason for disabled delivery isn't known.
This is the case for all memberships which were disabled
in older versions of Mailman.
</ul>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1137
150.
<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their
posts?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1152
151.
<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their
own postings?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1155
152.
<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the
same message?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1158
153.
<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?
(otherwise, individual messages)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1161
154.
<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain
text digests? (otherwise, MIME)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1164
155.
<b>language</b> -- Language preferred by the user
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1166
156.
Click here to hide the legend for this table.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1180
157.
Click here to include the legend for this table.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1184
158.
<p><em>To view more members, click on the appropriate
range listed below:</em>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1191
149158 of 1376 results

This translation is managed by Ubuntu Sinhala Translations, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Duminda de silva, Sampath Milinda, Thisara Pushpasiri.