Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

463472 of 1376 results
463.
Private Archive Error - %(msg)s
Erro no Arquivo privado - %(msg)s
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/private.py:109
464.
If you are a list member,
your password has been emailed to you.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Se você é um membro da lista,
sua senha será enviada por e-mail para você.
Translated by Vinicius Almeida
Reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in Mailman/Cgi/private.py:150
465.
Please enter your email address
Por favor, digite seu endereço de e-mail
Translated by Vinicius Almeida
Reviewed by Rafael Neri
Located in Mailman/Cgi/private.py:154
466.
Private archive file not found
Arquivo privado arquivo não encontrado
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/private.py:215
467.
You're being a sneaky list owner!
Você está sendo um dono de lista descuidado!
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/rmlist.py:94
468.
You are not authorized to delete this mailing list
Você não tem autorização para apagar esta lista de discussão
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/rmlist.py:132
469.
Mailing list deletion results
Resultados de exclusão da lista de discussão
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/rmlist.py:173
470.
You have successfully deleted the mailing list
<b>%(listname)s</b>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Você apagou com sucesso a lista de discussão
<b>%(listname)s</b>
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/rmlist.py:180
471.
There were some problems deleting the mailing list
<b>%(listname)s</b>. Contact your site administrator at %(sitelist)s
for details.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Existem alguns problemas para apagar a lista de discussão
<b>%(listname)s</b>. Contate seu administrador em %(sitelist)s
para detalhes.
Translated by Diego Morales
Located in Mailman/Cgi/rmlist.py:184
472.
Permanently remove mailing list <em>%(realname)s</em>
Remover permanentemente a lista de discussão <em>%(realname)s</em>
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/rmlist.py:201
463472 of 1376 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Danilo Penna Queiroz, Diego Abadan, Diego Morales, Eberval Oliveira Castro, Flávio de Sousa, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gleydson Mazioli da Silva, Ivan Brasil Fuzzer, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, R. Pereira Braga, Rafael Marconi, Raul Pereira, Rogênio Belém, Vinicius Almeida, Washington Lins, Willian Alberto da Cruz.