Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

5665 of 1376 results
56.
Authorization failed.
Błąd uwierzytelniania.
Translated by Bartosz Sawicki
Located in Mailman/Cgi/admin.py:121 Mailman/Cgi/admindb.py:161 Mailman/Cgi/edithtml.py:128 Mailman/Cgi/private.py:144
57.
The form lifetime has expired. (request forgery check)
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:212 Mailman/Cgi/admindb.py:236 Mailman/Cgi/edithtml.py:170 Mailman/Cgi/options.py:338
58.
You have turned off delivery of both digest and
non-digest messages. This is an incompatible state of
affairs. You must turn on either digest delivery or
non-digest delivery or your mailing list will basically be
unusable.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Wyłączyłeś dostarczanie poczty zarówno w trybie listów
jak i w trybie paczek. Jest to niepożądana sytuacja.
Musisz włączyć jeden z wymienionych trybów; inaczej
lista będzie bezużyteczna.
Translated and reviewed by Bartosz Sawicki
Located in Mailman/Cgi/admin.py:218
59.
Warning:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uwaga:
Translated and reviewed by Bartosz Sawicki
Located in Mailman/Cgi/admin.py:222 Mailman/Cgi/admin.py:230 Mailman/Cgi/admin.py:237 Mailman/Cgi/admin.py:1648 Mailman/Gui/GUIBase.py:208
60.
You have digest members, but digests are turned
off. Those people will not receive mail.
Affected member(s) %(dm)r.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:227
61.
You have regular list members but non-digestified mail is
turned off. They will receive non-digestified mail until you
fix this problem. Affected member(s) %(rm)r.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admin.py:234
62.
%(hostname)s mailing lists - Admin Links
Listy dostępne na serwerze %(hostname)s - Administracja
Translated by Zbigniew Szalbot
Located in Mailman/Cgi/admin.py:259
63.
Welcome!
Witamy!
Translated by Zbigniew Szalbot
Located in Mailman/Cgi/admin.py:294 Mailman/Cgi/listinfo.py:122
64.
Mailman
Mailman
Translated and reviewed by Bartosz Sawicki
Located in Mailman/Cgi/admin.py:297 Mailman/Cgi/listinfo.py:125
65.
<p>There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s
mailing lists on %(hostname)s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Nie ma obecnie żadnych publicznie dostępnych %(mailmanlink)s
list na serwerze %(hostname)s.
Translated by Zbigniew Szalbot
Located in Mailman/Cgi/admin.py:301
5665 of 1376 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bartosz Sawicki, Jarek Zgoda, Mateusz Adamowski, Zbigniew Szalbot, Zbigniew Szalbot.