|
628.
|
|
|
%(listfullname)s mailing list reminder
|
|
|
|
%(listfullname)s podsjetnik mailing liste
|
|
Translated and reviewed by
Nino Katic
|
|
|
|
Located in
Mailman/Deliverer.py:116
|
|
629.
|
|
|
No reason given
|
|
|
|
Nije dan razlog
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
In upstream: |
|
Razlog nije dat
|
|
|
Suggested by
Nino Katic
|
|
|
|
Located in
Mailman/Deliverer.py:144
|
|
630.
|
|
|
Hostile subscription attempt detected
|
|
|
|
Detektiran je nedozvoljeni pokušaj pretplate
|
|
Translated and reviewed by
Nino Katic
|
|
|
|
Located in
Mailman/Deliverer.py:168 Mailman/Deliverer.py:187
|
|
631.
|
|
|
%(address)s was invited to a different mailing ![](/@@/translation-newline)
list, but in a deliberate malicious attempt they tried to confirm the ![](/@@/translation-newline)
invitation to your list. We just thought you'd like to know. No further ![](/@@/translation-newline)
action by you is required.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%(address)s je pozvana na drugu mailing listu, ![](/@@/translation-newline)
ali u namjernom malicioznom pokušaju namjeravalo se potvrditi poziv na vašu ![](/@@/translation-newline)
listu. Smatrali smo da ste željeli to znati. Sa vaše strane nije potrebna ![](/@@/translation-newline)
nikakva daljnja akcija.
|
|
Translated and reviewed by
Nino Katic
|
|
|
|
Located in
Mailman/Deliverer.py:169
|
|
632.
|
|
|
You invited %(address)s to your list, but in a ![](/@@/translation-newline)
deliberate malicious attempt, they tried to confirm the invitation to a ![](/@@/translation-newline)
different list. We just thought you'd like to know. No further action by you ![](/@@/translation-newline)
is required.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pozvali ste %(address)s na vašu listu, ali u namjernom malicioznom ![](/@@/translation-newline)
pokušaju, namjeravalo se potvrditi poziv na drugu listu. ![](/@@/translation-newline)
Smatrali smo da ste željeli to znati. Sa vaše strane nije potrebna ![](/@@/translation-newline)
nikakva daljnja akcija.
|
|
Translated and reviewed by
Nino Katic
|
|
|
|
Located in
Mailman/Deliverer.py:188
|
|
633.
|
|
|
%(listname)s mailing list probe message
|
|
|
|
Testna poruka %(listname)s mailing liste
|
|
Translated by
Nino Katic
|
|
|
|
Located in
Mailman/Deliverer.py:221
|
|
634.
|
|
|
For some unknown reason
|
|
|
|
Zbog nepoznatog razloga
|
|
Translated and reviewed by
Nino Katic
|
|
|
|
Located in
Mailman/Errors.py:122
|
|
635.
|
|
|
Your message was rejected
|
|
|
|
Vaša poruka je odbijena
|
|
Translated and reviewed by
Nino Katic
|
|
|
|
Located in
Mailman/Errors.py:128 Mailman/Errors.py:151
|
|
636.
|
|
|
Archiving Options
|
|
|
|
Opcije arhive
|
|
Translated and reviewed by
Nino Katic
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Archive.py:25
|
|
637.
|
|
|
List traffic archival policies.
|
|
|
|
Uređenje prometa arhive liste
|
|
Translated and reviewed by
Nino Katic
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Archive.py:31
|