Browsing Galician translation

310 of 1376 results
310.
Your confirmation is required in order to cancel the
posting of your message to the mailing list <em>%(listname)s</em>:

<ul><li><b>Sender:</b> %(sender)s
<li><b>Subject:</b> %(subject)s
<li><b>Reason:</b> %(reason)s
</ul>

Hit the <em>Cancel posting</em> button to discard the posting.

<p>Or hit the <em>Continue awaiting approval</em> button to continue to
allow the list moderator to approve or reject the message.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
É necesaria a confirmación para cancelar o envío da
mensaxe á rolda de distribución <em>%(listname)s</em>:.

cambio de enderezo da rolda de distribución
<em>%(listname)s</em>:

<ul><li><b>Remitente:</b> %(sender)s
<li><b>Asunto:</b> %(subject)s
<li><b>Motivo:</b> %(reason)s
</ul>

Prema o botón <em>Cancelar o envío</em> para rexeitar
o envío
ou prema o botón <em>Seguir a agardar a aprobación</em>
para permitir que o moderador aprobe ou rexeite a mensaxe.
Translated by Frco. Javier Rial
Located in Mailman/Cgi/confirm.py:722
310 of 1376 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.