Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

256265 of 1376 results
256.
%(addr)s is banned (matched: %(patt)s)
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/admindb.py:966
257.
Confirmation string was empty.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/confirm.py:88
258.
<b>Invalid confirmation string:</b>
%(safecookie)s.

<p>Note that confirmation strings expire approximately
%(days)s days after the initial subscription request. If your
confirmation has expired, please try to re-submit your subscription.
Otherwise, <a href="%(confirmurl)s">re-enter</a> your confirmation
string.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/confirm.py:98
259.
The address requesting unsubscription is not
a member of the mailing list. Perhaps you have already been
unsubscribed, e.g. by the list administrator?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/confirm.py:142
260.
The address requesting to be changed has
been subsequently unsubscribed. This request has been
cancelled.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/confirm.py:158
261.
System error, bad content: %(content)s
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/confirm.py:178
262.
Bad confirmation string
Μη έγκυρη ακουλουθία επιβεβαίωσης
Translated by Sergios
Reviewed by tzem
Located in Mailman/Cgi/confirm.py:188
263.
Enter confirmation cookie
Εισάγετε το cookie επιβεβαίωσης
Translated by Sergios
Reviewed by tzem
Located in Mailman/Cgi/confirm.py:207
264.
Please enter the confirmation string
(i.e. <em>cookie</em>) that you received in your email message, in the box
below. Then hit the <em>Submit</em> button to proceed to the next
confirmation step.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Παρακαλώ εισάγετε την ακολουθία χαρακτήρων επιβεβαίωσης\n
(π.χ. <em>cookie</em>) που λάβατε στο email σας, στο παρακάτω\n
πεδίο. Μετά πατήστε το κουμπί <em>Αποστολή</em> για να συνεχίσετε στο επόμενο\n
βήμα επιβεβαίωσης.
Translated by Sergios
Reviewed by tzem
Located in Mailman/Cgi/confirm.py:220
265.
Confirmation string:
Ακολουθία χαρακτήρων επιβεβαίωσης:
Translated and reviewed by tzem
Located in Mailman/Cgi/confirm.py:225
256265 of 1376 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aggelos Arnaoutis, Filippos Kolyvas, George Kontis, Sergios, ekfrasi, tzem.