Browsing Bosnian translation

665 of 1376 results
665.
Each subscriber is assigned a bounce score, as a floating
point number. Whenever Mailman receives a bounce from a list
member, that member's score is incremented. Hard bounces (fatal
errors) increase the score by 1, while soft bounces (temporary
errors) increase the score by 0.5. Only one bounce per day
counts against a member's score, so even if 10 bounces are
received for a member on the same day, their score will increase
by just 1.

This variable describes the upper limit for a member's bounce
score, above which they are automatically disabled, but not
removed from the mailing list.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Svaki pretplatnik je potpisan na skok rezultat, kao broj
sa pomičnim zarezom. Kad god Mailman primi skok od listinog
clana, rezultat od tog clana je povecan. Teski skokovi(fatalne greske)
povecavaju rezultat za 1, dok slabi skokovi(privremene greske)
povecavaju rezultat za 0.5. Samo jedan skok na dan
broji protiv clanovog rezultata, tako da iako je 10 primljenih skokova
za clana za jedan dan, njegov retultat ce biti povecn samo za 1.

Ova vrijednost opisuje gornji limit za clanov skok racuna,
iznad kojih su oni automatski onemoguceni, ali nisu uklonjeni sa
mail liste.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in Mailman/Gui/Bounce.py:88
665 of 1376 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.