Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
4150 of 1231 results
41.
(Password entry field) Enter text. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
#define FORM_LINK_PASSWORD_MESSAGE
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:110
42.
UNMODIFIABLE form password. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
#define FORM_LINK_PASSWORD_UNM_MSG
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:112
43.
(Checkbox Field) Use right-arrow or <return> to toggle.
#define FORM_LINK_CHECKBOX_MESSAGE
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:116
44.
UNMODIFIABLE form checkbox. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
#define FORM_LINK_CHECKBOX_UNM_MSG
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:118
45.
(Radio Button) Use right-arrow or <return> to toggle.
#define FORM_LINK_RADIO_MESSAGE
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:122
46.
UNMODIFIABLE form radio button. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
#define FORM_LINK_RADIO_UNM_MSG
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:124
47.
Submit ('x' for no cache) to
#define FORM_LINK_SUBMIT_PREFIX
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:126
48.
Submit to
#define FORM_LINK_RESUBMIT_PREFIX
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:128
49.
(Form submit button) Use right-arrow or <return> to submit ('x' for no cache).
#define FORM_LINK_SUBMIT_MESSAGE
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:130
50.
(Form submit button) Use right-arrow or <return> to submit.
#define FORM_LINK_RESUBMIT_MESSAGE
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:132
4150 of 1231 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Znidarsic, Damir Jerovšek, Grega P, Roman Maurer.