Translations by Leocello

Leocello has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 66 results
~
Unkown mode has been specified
2010-11-22
Modo desconhecido foi especificado
~
a parameter is missing for 802.1Qbg description
2010-11-22
um parâmetro está faltando para a descrição de 802.1Qbg
3.
remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings
2010-11-22
remoteReadConfigFile: %s: %s: deve ser uma string ou uma lista de strings
4.
remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s
2010-11-22
remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo inválido: obteve %s; esperado %s
5.
remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s
2010-11-22
remoteReadConfigFile: %s: %s: autorização %s não suportada
12.
Driver state initialization failed
2010-11-22
Inicialização do estado de driver falhou
28.
invalid host UUID: %s
2010-11-22
UUID de servidor inválido: %s
43.
maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX
2010-11-22
maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX
61.
Failed to create polkit action %s
2010-11-22
Falhou ao criar ação polkit %s
62.
Failed to create polkit context %s
2010-11-22
Falhou ao criar contexto polkit %s
68.
unsupported event ID %d
2010-11-22
ID de evento %d não suportado
73.
maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX
2010-11-22
maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX
78.
maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX
2010-11-22
maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX
79.
maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX
2010-11-22
maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX
85.
stream had I/O failure
2010-11-22
fluxo retornou uma falha de E/S
86.
stream aborted at client request
2010-11-22
fluxo abortado na requisição do cliente
87.
stream aborted with unexpected status %d
2010-11-22
fluxo abortado com o estado inesperado %d
126.
'arch' element element cannot be used inside 'cpu' element with 'match' attribute'
2010-11-22
elemento 'arch' não pode ser usado dentro do elemento 'cpu' com o atributo 'match'
129.
Invalid match attribute for CPU specification
2010-11-22
Atributo correspondente inválido na especificação de CPU
136.
CPU vendor specified without CPU model
2010-11-22
Fabricante de CPU especificado sem o modelo de CPU
137.
Missing 'sockets' attribute in CPU topology
2010-11-22
Atributo 'sockets' faltando na topologia de CPU
138.
Missing 'cores' attribute in CPU topology
2010-11-22
Atributo 'cores' faltando na topologia de CPU
139.
Missing 'threads' attribute in CPU topology
2010-11-22
Atributo 'threads' faltando na topologia de CPU
141.
Non-empty feature list specified without CPU model
2010-11-22
Lista de recursos não vazia especificada sem o modelo de CPU
144.
CPU feature `%s' specified more than once
2010-11-22
Recurso de CPU `%s' especificada mais de uma vez
150.
Unexpected CPU match policy %d
2010-11-22
Política correspondente de CPU %d inesperada
153.
Unexpected CPU feature policy %d
2010-11-22
Política de recurso de CPU %d inesperada
166.
Cannot parse <address> 'domain' attribute
2010-11-22
Impossível analizar atributo 'domain' de <address>
167.
Cannot parse <address> 'bus' attribute
2010-11-22
Impossível analizar atributo 'bus' de <address>
168.
Cannot parse <address> 'slot' attribute
2010-11-22
Impossível analizar atributo 'slot' de <address>
169.
Cannot parse <address> 'function' attribute
2010-11-22
Impossível analizar atributo 'function' <address>
179.
Cannot parse <address> 'controller' attribute
2010-11-22
Impossível analizar atributo 'controller' de <address>
181.
Cannot parse <address> 'unit' attribute
2010-11-22
Impossível analizar atributo 'unit' de <address>
182.
Cannot parse <address> 'port' attribute
2010-11-22
Impossível analizar atributo 'port' de <address>
191.
No type specified for device address
2010-11-22
Sem tipo especificado para endereço de dispositivo
192.
Unknown device address type
2010-11-22
Tipo de endereço de dispositivo desconhecido
207.
Unable to parse devaddr parameter '%s'
2010-11-22
incapaz de analizar parâmetro devaddr '%s'
271.
unknown disk error policy '%s'
2010-11-22
Política de erro de disco '%s' desconhecida
283.
Unknown controller type '%s'
2010-11-22
Tipo de controlador '%s' desconhecido
284.
Cannot parse controller index %s
2010-11-22
Impossível analizar índice de controlador %s
285.
Unknown model type '%s'
2010-11-22
Tipo de modelo '%s' desconhecido
287.
Invalid vectors: %s
2010-11-22
Vetores inválidos: %s
288.
Controllers must use the 'pci' address type
2010-11-22
Controladores devem usar o tipo de endereço 'pci'
306.
unable to parse mac address '%s'
2010-11-22
incapaz de analizar mac address '%s'
308.
Network interfaces must use 'pci' address type
2010-11-22
Interfaces de rede devem usar o tipo de endereço 'pci'
310.
No <source> 'bridge' attribute specified with <interface type='bridge'/>
2010-11-22
Nenhum atributo 'bridge' para <source> especificado com <interface type='bridge'/>
315.
No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='direct'/>
2010-11-22
Nenhum atributo 'dev' para <source> especificado com <interface type='direct'/>
324.
target type must be specified for %s device
2010-11-22
tipo de alvo deve ser especificado para o dispositivo %s
329.
guestfwd channel does not define a target port
2010-11-22
canal guestfwd não define uma porta alvo
331.
Unknown source mode '%s'
2010-11-22
Modo de fonte '%s' desconhecido