Translations by André Gondim

André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
~
unable to open disk path %s
2011-02-14
não é possível abrir o caminho de disco %s
~
could not close file %s
2011-02-14
não é possível fechar o arquivo %s
~
mkstemp("%s") failed
2009-07-12
mkstemp("%s") falhou
35.
unable to create rundir %s: %s
2010-08-23
não foi possível criar diretório de execução %s: %s
84.
stream had unexpected termination
2010-08-23
o fluxo terminou inesperadamente
185.
missing boot order attribute
2011-05-25
faltando atributo de ordenação de inicialização
186.
incorrect boot order '%s', expecting positive integer
2011-05-25
ordem incorreta de inicialização '%s', esperando um número inteiro positivo
187.
boot orders have to be contiguous and starting from 1
2011-05-25
188.
boot order %d used for more than one device
2011-05-25
ordem de inicialização %d usada para mais de um dispositivo
203.
vendor cannot be 0.
2011-02-04
fonecedor não pode ser 0
231.
missing protocol type
2011-05-25
faltando o tipo de protocolo
233.
missing name for disk source
2011-05-25
faltando nome do disco de fonte
237.
missing name for host
2011-05-25
faltando o nome do host
238.
missing port for host
2011-05-25
faltando a porta do host
239.
unexpected disk type %s
2010-08-23
tipo de disco %s inesperado
327.
guestfwd channel does not define a target address
2010-08-23
o canal guestfwd não define um endereço destino
328.
guestfwd channel only supports IPv4 addresses
2010-08-23
o canal guestfwd suporta apenas endereços IPv4
340.
missing smartcard device mode
2011-05-25
faltando o modo device smartcard
341.
unknown smartcard device mode: %s
2011-05-25
modo smartcard desconhecido: %s
361.
invalid timer frequency
2010-11-27
frequência de temporizador invalida
411.
cannot parse video ram '%s'
2011-02-04
não pode analisar vídeo ram '%s'
476.
unknown clock offset '%s'
2010-11-27
deslocamento de relógio desconhecida '%s'
492.
cannot determine default video type
2010-08-23
não foi possível determinar o tipo padrão de vídeo
600.
unexpected accessmode %d
2011-02-14
tIpo %d de modelo inesperado
607.
unexpected char device type %d
2011-02-14
tIpo %d de dispositivo de caraceteres inesperado
637.
domain '%s' is already defined with uuid %s
2010-08-23
domínio '%s' já está definido com uuid %s
639.
domain '%s' already exists with uuid %s
2010-08-23
domínio '%s' já existe com uuid %s
648.
interface has no name
2010-08-23
interface não tem nome
655.
Invalid ip address prefix value
2011-07-08
prefixo inválido de endereço IP
866.
invalid PCI domain ID supplied for '%s'
2009-07-12
identificador de domínio PCI fornecido para '%s' inválido
868.
invalid PCI bus ID supplied for '%s'
2009-07-12
identificador de barramento PCI fornecido para '%s' inválido
870.
invalid PCI slot ID supplied for '%s'
2009-07-12
identificador de slot PCI fornecido para '%s' inválido
872.
invalid PCI function ID supplied for '%s'
2009-07-12
identificador de função PCI fornecida para '%s' inválido
1010.
Cannot open /dev/urandom
2010-08-23
Não foi possivel abrir /dev/urandom
1011.
Cannot read from /dev/urandom
2010-08-23
Não foi possivel ler /dev/urandom
1016.
undefined hardware architecture
2010-08-23
arquitetura de hardware indefinida
1021.
invalid CPU definition
2010-08-23
definição de CPU inválida
1052.
Unknown CPU model %s
2010-08-23
modelo de CPU %s desconhecido
3431.
Path %s too long for unix socket
2010-08-23
O caminho %s é muito longo para soquetes unix
4497.
Domain not found
2007-10-08
Domínio não achado
2007-10-08
Domínio não achado
2007-10-08
Domínio não achado
4498.
Domain not found: %s
2007-10-08
Domínio não encontrado %s
2007-10-08
Domínio não encontrado %s
2007-10-08
Domínio não encontrado %s
4499.
Network not found
2007-10-08
Rede não encontrada
2007-10-08
Rede não encontrada
2007-10-08
Rede não encontrada
6244.
Autostart
2009-02-21
Iniciar automaticamente