Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
131137 of 137 results
131.
Speed unit
Unit kelajuan
Translated and reviewed by abuyop
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:7
132.
The unit of speed used for showing weather (for example for wind speed). Valid values are 'ms' (meters per second), 'kph' (kilometers per hour), 'mph' (miles per hour), 'knots' and 'bft' (Beaufort scale).
Unit kelajuan yang digunakan untuk memaparkan cuaca (contohnya untuk kelajuan angin) . Nilai yang sah ialah 'ms' (meter per saat), 'kph' (kilometer per jam), 'mph' (batu per jam), 'knots' dan 'bft' (skala Beaufort).
Translated and reviewed by abuyop
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:8
133.
'inch-hg'
TRANSLATORS: pick a default pressure unit for your locale, see key description
for valid values
'inch-hg'
Translated and reviewed by abuyop
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:20
134.
Pressure unit
Unit tekanan
Translated and reviewed by abuyop
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:9
135.
The unit of pressure used for showing weather. Valid values are 'kpa' (kilopascal), 'hpa' (hectopascal), 'mb' (millibar, mathematically equivalent to 1 hPa but shown differently), 'mm-hg' (millimiters of mercury), 'inch-hg' (inches of mercury), 'atm' (atmospheres).
Unit tekanan yang digunakan untuk memaparkan cuaca. Nilai yang sah ialah 'kpa' (kilopascal), 'hpa' (hektopascal), 'mb' (millibar, bersamaan dengan 1 hPa tetapi dipaparkan berbeza), 'mm-hg' (millimiter raksa), 'inch-hg' (inci raksa), 'atm' (atmosfera).
Translated and reviewed by abuyop
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:10
136.
Default location
Lokasi lalai
Translated and reviewed by abuyop
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:11
137.
The default location for the weather applet. The first field is the name that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. The second field is the METAR code for the default weather station. It must not be empty and must correspond to a <code> tag in the Locations.xml file. The third field is a tuple of (latitude, longitude), to override the value taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase calculations, not for weather forecast.
Lokasi lalai untuk aplet cuaca. Medan pertama adalah nama yang akan dipaparkan. Jika kosong, ia akan diambil dari pangkalan data lokasi. Medan kedua ialah kod METAR untu stesen cuaca lalai. Ia mestilah tidak kosong dan mesti berkaitan pada tag <code> dalam fail Locations.xml. Medan ketiga ialah tupel (latitud. longitud), untuk batalkan nilai yang diambil dari pangkalan data. Ia hanya digunakan untuk pengiraan fasa bulan dan matahari terbit, bukan untuk ramalan cuaca.
Translated and reviewed by abuyop
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:12
131137 of 137 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hasbullah Bin Pit, Zulhilmi Rosnin, abuyop.