Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
261270 of 2226 results
261.
canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i
canon_usb_get_dirents[nbsp]: échec de récupération des entrées de répertoires par canon_usb_long_dialogue, %i renvoyé
Translated by taffit
Located in camlibs/canon/usb.c:2525
262.
canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long.
canon_usb_list_all_dirs[nbsp]: impossible de faire tenir la charge dans le tampon, «[nbsp]%.96s[nbsp]» (tronqué) trop long.
Translated by taffit
Located in camlibs/canon/usb.c:2579
263.
canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i
canon_usb_list_all_dirs[nbsp]: échec de récupération des entrées de répertoires par canon_usb_long_dialogue, %i renvoyé
Translated by taffit
Located in camlibs/canon/usb.c:2598
264.
Detected a '%s'.
«[nbsp]%s[nbsp]» détecté.
Translated by taffit
Located in camlibs/canon/usb.c:2675
265.
Name "%s" from camera does not match any known camera
Le nom de l'appareil «[nbsp]%s[nbsp]» ne correspond à aucun appareil connu
Translated by taffit
Located in camlibs/canon/usb.c:2681
266.
Image type %d not supported
Type[nbsp]%d d'image non géré
Translated by taffit
Reviewed by Pierre Slamich
Located in camlibs/casio/casio-qv.c:151
267.
Image %s is delete protected.
Image[nbsp]%s protégée contre la suppression.
Translated by taffit
Located in camlibs/casio/casio-qv.c:176 camlibs/konica/qm150.c:436
268.
Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.
This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro "itojun" Itoh <itojun@itojun.org>.
Integration of QVplay by Michael Haardt <michael@moria.de>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cadre du pilote écrit par Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.
Ce programme contient du code source de QVplay, écrit par Ken-ichi HAYASHI < xg2k-hys@asahi-net.or.jp> et Jun-ichiro «[nbsp]itojun[nbsp]» Itoh <itojun@itojun.org>.
L'intégration de QVplay a été réalisée par Michael Haardt <michael@moria.de>.
Translated by taffit
Located in camlibs/casio/casio-qv.c:189
269.
Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x.
Niveau de la batterie[nbsp]: %.1f[nbsp]volts. Révision[nbsp]: %08x.
Translated by taffit
Located in camlibs/casio/casio-qv.c:208
270.
Camera Configuration
Configuration de l'appareil
Translated and reviewed by Aurélien Croc
Located in camlibs/casio/casio-qv.c:266 camlibs/dimera/dimera3500.c:841 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:172 camlibs/polaroid/pdc700.c:980 camlibs/sierra/sierra.c:914 camlibs/sierra/sierra.c:1492 camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:537
261270 of 2226 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aurélien Croc, Christophe Painchaud, David Bertho, Dimitri Duc, FredBezies, Gilles Accad, Gérard Duteil, Jean-Marc, Kao_chen, Matthieu Kowalski, NSV, NicoCo, Nicolas DERIVE, Philip Millan, Pierre Slamich, Rafaël Carré, Rénald Wittemberg, Spack, Stéphane Aulery, Sébastien Besson, Vincent Esposito, Xavier Verne, Yvan, bapoumba, bozec Julien, fredthefrenchy, taffit.