Translations by Dumitru Moldovan

Dumitru Moldovan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 722 results
23.
Bonobo Support
2006-03-18
Suport Bonobo
24.
Bonobo activation Support
2006-03-18
Suport de activare Bonobo
25.
Could not create per-user gnome configuration directory `%s': %s
2006-03-18
Nu s-a putut crea un director de configurare Gnome specific utilizatorului „%s”: %s
26.
Could not stat private per-user gnome configuration directory `%s': %s
2008-03-10
Nu s-a găsit un director de configurare Gnome specific utilizatorului „%s”: %s
27.
Could not set mode 0700 on private per-user gnome configuration directory `%s': %s
2008-10-12
Nu s-a putut seta modul 0700 pentru directorul privat al opțiunilor Gnome specifice utilizatorului: „%s”: %s
2006-03-18
Nu s-a putut seta modul 0700 pentru directorul privat al setărilor Gnome specifice utilizatorului: „%s”: %s
2006-03-18
Nu s-a putut seta modul 0700 pentru directorul privat al setărilor Gnome specifice utilizatorului: „%s”: %s
2006-03-18
Nu s-a putut seta modul 0700 pentru directorul privat al setărilor Gnome specifice utilizatorului: „%s”: %s
28.
Could not create gnome accelerators directory `%s': %s
2009-03-19
Nu s-a putut crea directorul cu acceleratori GNOME „%s”: %s
2006-03-18
Nu s-a putut crea directorul cu acceleratori Gnome „%s”: %s
2006-03-18
Nu s-a putut crea directorul cu acceleratori Gnome „%s”: %s
2006-03-18
Nu s-a putut crea directorul cu acceleratori Gnome „%s”: %s
2006-03-18
Nu s-a putut crea directorul cu acceleratori Gnome „%s”: %s
29.
GNOME Virtual Filesystem
2008-10-12
Sistem de fișiere virtuale GNOME
2006-03-18
Sistem de fişiere virtuale GNOME
2006-03-18
Sistem de fişiere virtuale GNOME
2006-03-18
Sistem de fişiere virtuale GNOME
30.
Disable sound server usage
2006-03-18
Dezactivează utilizarea serverului de sunet
31.
Enable sound server usage
2006-03-18
Activează utilizarea serverului de sunet
32.
Host:port on which the sound server to use is running
2006-03-18
Server:port utilizate de serverul de sunet ESD
33.
HOSTNAME:PORT
2006-03-18
SERVER:PORT
34.
GNOME Library
2006-03-18
Bibliotecă GNOME
35.
Show GNOME options
2008-10-12
Arată opțiunile GNOME
2006-03-18
Arată opţiunile GNOME
2006-03-18
Arată opţiunile GNOME
2006-03-18
Arată opţiunile GNOME
36.
Popt Table
2006-03-18
Tabel Popt
37.
The table of options for popt
2008-10-12
Tabelul opțiunilor pentru popt
2006-03-18
Tabelul opţiunilor pentru popt
2006-03-18
Tabelul opţiunilor pentru popt
2006-03-18
Tabelul opţiunilor pentru popt
38.
Popt Flags
2006-03-18
Fanioane popt
39.
The flags to use for popt
2006-03-18
Fanioanele folosite pentru popt
40.
Popt Context
2006-03-18
Context popt
41.
The popt context pointer that GnomeProgram is using
2006-03-18
Pointer către context popt folosit de GnomeProgram
42.
GOption Context
2006-03-18
Context GOption
43.
The goption context pointer that GnomeProgram is using
2006-03-18
Pointer către context goption folosit de GnomeProgram
44.
Human readable name
2009-03-19
Nume ușor de înțeles
2008-10-12
Nume pe înțelesul utilizatorului
2008-10-12
Nume pe înțelesul utilizatorului
2006-03-18
Nume pe înţelesul utilizatorului
2006-03-18
Nume pe înţelesul utilizatorului
2006-03-18
Nume pe înţelesul utilizatorului
45.
Human readable name of this application
2008-10-12
Numele pe înțelesul utilizatorului pentru această aplicație
2006-03-18
Numele pe înţelesul utilizatorului pentru această aplicaţie
2006-03-18
Numele pe înţelesul utilizatorului pentru această aplicaţie
2006-03-18
Numele pe înţelesul utilizatorului pentru această aplicaţie
46.
GNOME path
2006-03-18
Calea GNOME
47.
Path in which to look for installed files
2008-10-12
Calea în care se caută fișierele de instalare
2006-03-18
Calea în care se caută fişierele de instalare