Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
59 of 9 results
5.
Programmer error: The application sent invalid data.
Error de programacion[nbsp]: l'aplicacion a transmés de donadas invalidas.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../library/gnome-keyring-utils.c:213
6.
No matching results
Pas cap de resultat
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../library/gnome-keyring-utils.c:215
7.
A keyring with that name does not exist.
Pas cap de trossèl de claus que corresponda a aquel nom.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../library/gnome-keyring-utils.c:217
8.
The keyring has already been unlocked.
Lo trossèl de claus es ja estat desverrolhat.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../library/gnome-keyring-utils.c:224
9.
Default
TRANSLATORS: This is the name of an automatically created default keyring.
Per defaut
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../library/gnome-keyring.c:3130
59 of 9 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).