|
1.
|
|
|
Access Denied
|
|
|
|
Togang nich tolaten
|
|
Translated by
tbds
|
|
|
|
Located in
../library/gnome-keyring-utils.c:205
|
|
2.
|
|
|
The gnome-keyring-daemon application is not running.
|
|
|
|
De gnome-keyring-daemon lööpt nich.
|
|
Translated by
tbds
|
|
|
|
Located in
../library/gnome-keyring-utils.c:207
|
|
3.
|
|
|
Error communicating with gnome-keyring-daemon
|
|
|
|
Fehler bi'm schnacken mit de gnome-keyring-daemon
|
|
Translated by
tbds
|
|
|
|
Located in
../library/gnome-keyring-utils.c:209
|
|
4.
|
|
|
A keyring with that name already exists
|
|
|
|
Een Slötelring mit düssem Naam givt dat all
|
|
Translated by
tbds
|
|
|
|
Located in
../library/gnome-keyring-utils.c:211
|
|
5.
|
|
|
Programmer error: The application sent invalid data.
|
|
|
|
Programmerfehler: Dat Programm het nich akerate Daten sennt.
|
|
Translated by
tbds
|
|
|
|
Located in
../library/gnome-keyring-utils.c:213
|
|
6.
|
|
|
No matching results
|
|
|
|
Keen passende Rutkamen
|
|
Translated by
tbds
|
|
|
|
Located in
../library/gnome-keyring-utils.c:215
|
|
7.
|
|
|
A keyring with that name does not exist.
|
|
|
|
Een Slötelring mit düssem Naam givt dat nich.
|
|
Translated by
tbds
|
|
|
|
Located in
../library/gnome-keyring-utils.c:217
|
|
8.
|
|
|
The keyring has already been unlocked.
|
|
|
|
De Slötelring warrt all opsluten.
|
|
Translated by
tbds
|
|
|
|
Located in
../library/gnome-keyring-utils.c:224
|
|
9.
|
|
|
Default
|
|
|
TRANSLATORS: This is the name of an automatically created default keyring.
|
|
|
|
Standard
|
|
Translated by
tbds
|
|
|
|
Located in
../library/gnome-keyring.c:3130
|