|
6.
|
|
|
<b><big>Enter your password to run the application '%s ' as user %s </big></b>
|
|
|
|
<b><big>Sláðu inn lykilorð til þess að keyra forritið ‚%s ‘ sem notandinn %s </big></b>
|
|
Translated and reviewed by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:999
|
|
7.
|
|
|
<b><big>Enter the administrative password</big></b>
The application ' %s ' lets you modify essential parts of your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Sláðu inn stjórnunarlykilorðið</big></b>
Forritið ‚ %s ‘ leyfir þér að breyta mikilvægum hlutum kerfisins þíns.
|
|
Translated and reviewed by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1007
|
|
8.
|
|
|
<b><big>Enter the password of %s to run the application '%s '</big></b>
|
|
|
|
<b><big>Sláðu inn lykilrð %s til þess að keyra forritið ‚%s ‘</big></b>
|
|
Translated and reviewed by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1014
|
|
9.
|
|
|
Password prompt canceled.
|
|
|
|
Hætt við að spyrja um lykilorð.
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1045
|
|
10.
|
|
|
<b><big>Granted permissions without asking for password</big></b>
The ' %s ' program was started with the privileges of the %s user without the need to ask for a password, due to your system's authentication mechanism setup.
It is possible that you are being allowed to run specific programs as user %s without the need for a password, or that the password is cached.
This is not a problem report; it's simply a notification to make sure you are aware of this.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Gaf réttindi án þess að spyrja um lykilorð</big></b>
Forritið ‚ %s ‘ var ræst án réttinda af %s notandanum án þess að þurfa að biðja um lykilorð, vegna þess hvernig auðkenning kerfisins þíns er sett up.
Það er mögulegt að þér er gefið leyfi til þess að keyra sérstök forrit sem notandi %s án þess að þurfa lykilorð eða að lykilorðið er skyndivistað.
Þetta er ekki vandamálaskýrsla; þetta er bara tilkynning til þess að tryggja að þú vitir af þessu.
|
|
Translated and reviewed by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1117
|
|
11.
|
|
|
Do _not display this message again
|
|
|
|
_Ekki birta þessi skilaboð aftur
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1141
|
|
12.
|
|
|
<b>Would you like your screen to be "grabbed"
while you enter the password?</b>
This means all applications will be paused to avoid
the eavesdropping of your password by a a malicious
application while you type it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Myndir þú vilja láta „halda“ skjánum á
á meðan þú slærð inn lykilorðið?</b>
Þetta þýðir að öll forrit verða sett í biðstöðu til
þess að hindra hlerun á lykilorðinu þínu af illu
forriti á meðan þú ert að skrifa það.
|
|
Translated and reviewed by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1161
|
|
13.
|
|
|
Granting Rights
|
|
|
|
Veita leyfi
|
|
Translated and reviewed by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1438
|
|
14.
|
|
|
Starting Administrative Application
|
|
|
|
Ræsing Stjórnunarforrits
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1442
|
|
15.
|
|
|
gksu_run needs a command to be run, none was provided.
|
|
|
|
gksu_run þarf skipun til að keyra, engin skipun var gefin.
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:2083
|