Browsing Arabic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Arabic guidelines.
110 of 64 results
1.
Not using locking for read only lock file %s
لا يستخدم القفل لملف قفل %s مقروء فقط
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in ../libgksu/libgksu.c:126
2.
Not using locking for nfs mounted lock file %s
لا يستخدم القفل لملف قفل %s nfs موصول
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in ../libgksu/libgksu.c:146
3.
<b><big>Could not grab your mouse.</big></b>

A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just clicked a menu or some application just decided to get focus.

Try again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>تعذّر التقاط الفأرة</big></b>

ربما يتنصّت عميل خبيث على جلستك أو ربما فقط نقرت على قائمة أو أن تطبيقاً ما قرّر الحصول على البؤرة.

حاوِل ثانيةً.
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in ../libgksu/libgksu.c:612
4.
<b><big>Could not grab your keyboard.</big></b>

A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just clicked a menu or some application just decided to get focus.

Try again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>تعذّر التقاط لوحة مفاتيحك</big></b>

بما يتنصّت عميل خبيث على جلستك أو ربما فقط نقرت على قائمة أو أن تطبيقاً ما قرّر الحصول على البؤرة.

حاوِل ثانيةً.
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in ../libgksu/libgksu.c:624
5.
<b><big>Enter your password to perform administrative tasks</big></b>

The application '%s' lets you modify essential parts of your system.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>أدخِل كلمة سرّك لتؤدّي المهام الإداريّة</big></b>

يسمح لك التطبيق '%s' بتعديل أجزاء مهمّة في نظامك.
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in ../libgksu/libgksu.c:992
6.
<b><big>Enter your password to run the application '%s' as user %s</big></b>
<b><big>أدخل كلمة سرّك لتشغّل التطبيق '%s' كمستخدم %s</big></b>
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in ../libgksu/libgksu.c:999
7.
<b><big>Enter the administrative password</big></b>

The application '%s' lets you modify essential parts of your system.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>أدخِل كلمة سرّ الإدارة</big></b>

يسمح لك التطبيق '%s' بتعديل أجزاء مهمّة في نظامك.
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in ../libgksu/libgksu.c:1007
8.
<b><big>Enter the password of %s to run the application '%s'</big></b>
<b><big>أدخل كلمة سرّ %s لتشغّل التطبيق '%s'</big></b>
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in ../libgksu/libgksu.c:1014
9.
Password prompt canceled.
أًلغِي محثّ كلمة السرّ.
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in ../libgksu/libgksu.c:1045
10.
<b><big>Granted permissions without asking for password</big></b>

The '%s' program was started with the privileges of the %s user without the need to ask for a password, due to your system's authentication mechanism setup.

It is possible that you are being allowed to run specific programs as user %s without the need for a password, or that the password is cached.

This is not a problem report; it's simply a notification to make sure you are aware of this.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>مُنِحت الأذون بدون السؤال عن كلمة السرّ</big></b>

بُدِأ البرنامج '%s' بصلاحيّات المستخدم %s بدون الحاجة للسؤال عن كلمة السرّ، بسبب تعيينات آليّة التوثيق في نظامك.

من المحتمل أنه يُسمح لك بتشغيل برامج محدّد كمستخدم %s بدون الحاجة لكلمة سرّ، أو أن كلمة السر محفوظة.

هذا ليس بلاغا عن خطأ، بل ببساطة تبليغ لك لتكون مدرِكا لهذا.
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in ../libgksu/libgksu.c:1117
110 of 64 results

This translation is managed by Ubuntu Arabic Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ibrahim Saed, Khaled Hosny, MaXo, Majid Al-Dharrab, صقر بن عبدالله.