Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
1120 of 23 results
11.
Penalty applied if a character is dropped from the end
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:12
12.
The penalty for each missing character at the end of a search term.

This penalty would be applied if the user typed "fil" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:13
13.
Penalty applied when the characters are not the same
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:16
14.
The penalty for each substituted character in the search term.

The penalty would be applied if the user typed "fike" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:17
15.
The highest distance value that is shown in the results
Didžiausia atstumo reikšmė, kuri yra rodoma rezultatuose
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:20
16.
After the distances are calculated (including the indicator penalty) then all values above this max are dropped. This means that the history for those entries aren't looked up as well.
Po atstumų apskaičiavimo (įskaitant indikatoriaus baudą) visos reikšmės viršijančios šį maksimumą yra atmetamos. Tai reiškia, kad šiems įrašams taip pat neperžiūrima istorija.
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:21
17.
Untitled Indicator (%s)
TRANSLATORS:  This is used for Application indicators that
are not providing a title string.  The '%s' represents the
unique ID that the app indicator provides, but it is usually
the package name and not generally human readable.  An example
for Network Manager would be 'nm-applet'.
Bevardis indikatorius (%s)
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
Located in ../src/hudappindicatorsource.c:105
18.
Date
Data
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
Located in ../src/hudindicatorsource.c:61
19.
Device
Įtaisas
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
Located in ../src/hudindicatorsource.c:68
20.
Users
Naudotojai
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
Located in ../src/hudindicatorsource.c:75
1120 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aurimas Fišeras, robas.