Translations by Rūdolfs Mazurs

Rūdolfs Mazurs has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 1418 results
54.
Help Button
2011-04-04
Poga 'Palīdzība'
55.
The help button of the dialog.
2012-09-07
Dialoglodziņa “Palīdzība” poga.
2011-04-04
Dialoglodziņa 'Palīdzība' poga.
57.
The string that represents this font
2012-09-07
Virkne, kas apzīmē šo fontu
58.
Preview text
2011-04-04
Priekšskatījuma teksts
61.
Appearance of the shadow that surrounds the container
2012-09-07
Ēnas izskats, kas aptver konteineri
2011-04-04
Ēnas izskats, kas aptver saturētāju
62.
Handle position
2011-04-04
Tura pozīcija
63.
Position of the handle relative to the child widget
2011-04-04
Tura pozīcija attiecībā pret bērna logdaļu
65.
Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the handlebox
2011-04-04
Tura kastes puse, kas nostādīta rindā ar noenkurošanās punktu doka tura kastei
69.
A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or detached.
2012-09-07
Būla vērtība, kas norāda, vai tura kastes bērns ir piesaistīts vai atsaistīts
2011-04-04
Bula vērtība, kas norāda, vai tura kastes bērns ir piesaistīts vai atsaistīts
70.
Style context
2011-04-04
Stila konteksts
71.
GtkStyleContext to get style from
2011-04-04
GtkStyleContext, no kā iegūt stilu
73.
The number of rows in the table
2012-09-07
Rindu skaits tabulā
75.
The number of columns in the table
2012-09-07
Kolonnu skaits tabulā
76.
Row spacing
2012-09-07
Rindu atstarpes
77.
The amount of space between two consecutive rows
2012-09-07
Atstarpe starp divām secīgām rindām
78.
Column spacing
2012-09-07
Kolonnu atstarpes
79.
The amount of space between two consecutive columns
2012-09-07
Atstarpe starp divām secīgām kolonnām
2011-04-04
Atstarpe starp divām sekojošām kolonnām
81.
If TRUE, the table cells are all the same width/height
2011-04-04
Ja PATIESS, tabulas šūnas ir ar tādu pašu platumu/augstumu
82.
Left attachment
2011-04-04
Kreisā piesaistne
84.
Right attachment
2011-04-04
Labā piesaistne
86.
Top attachment
2011-04-04
Augšas piesaistne
88.
Bottom attachment
2011-04-04
Apakšas piesaistne
89.
The row number to attach the bottom of the child to
2011-04-04
Rindas numurs, ko piesaistīt bērna apakšas logdaļai
90.
Horizontal options
2011-04-04
Horizontālās opcijas
91.
Options specifying the horizontal behaviour of the child
2011-04-04
Opcija, kas nosaka horizontālo bērna uzvedību
92.
Vertical options
2011-04-04
Vertikālās opcijas
93.
Options specifying the vertical behaviour of the child
2011-04-04
Opcijas, kas nosaka vertikālo bērna uzvedību
97.
Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in pixels
2012-09-07
Papildu vieta, ko novietot starp bērnu un tā augšējiem vai apakšējiem kaimiņiem, pikseļos
99.
The name of the program. If this is not set, it defaults to g_get_application_name()
2011-04-04
Programmas nosaukums. Ja šis nav iestatīts, tad pēc noklusējuma g_get_application_name()
103.
Copyright information for the program
2012-09-07
Informācija par programmas autortiesībām
104.
Comments string
2016-03-05
Komentāru virkne
2012-09-07
Komentāru virknw
2011-04-04
Komentāra virkne
106.
License Type
2011-04-04
Licences tips
107.
The license type of the program
2011-04-04
Programmas licences tips
108.
Website URL
2011-04-04
Tīmekļa vietnes URL
109.
The URL for the link to the website of the program
2011-04-04
URL saitei uz programmas tīmekļa vietni
110.
Website label
2011-04-04
Tīmekļa vietnes iezīme
111.
The label for the link to the website of the program
2011-04-04
Iezīme saitei uz programmas tīmekļa vietni
115.
List of people documenting the program
2011-04-04
Saraksts ar cilvēkiem, kuri dokumentējuši programmu
116.
Artists
2011-04-04
Mākslinieki
117.
List of people who have contributed artwork to the program
2011-04-04
Saraksts ar cilvēkiem, kas ziedojuši mākslas darbus programmai
118.
Translator credits
2012-09-07
Tulkotāji
2011-04-04
Atzinības tulkotājiem
119.
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
2011-04-04
Atzinība tulkotājiem. Šai virknei vajadzētu būt atzīmētai kā tulkojamai
121.
A logo for the about box. If this is not set, it defaults to gtk_window_get_default_icon_list()
2012-09-07
Logo “Par” kastei. Ja šis nav iestatīts, tas ir noklusēts pēc gtk_window_get_default_icon_list()