|
974.
|
|
|
A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and icons
|
|
|
|
Une valeur booléenne indiquant si le menu doit ménager de la place pour les bascules et les icônes
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkmenu.c:749
|
|
975.
|
|
|
Horizontal Padding
|
|
|
|
Remplissage horizontal
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkmenu.c:886
|
|
976.
|
|
|
Extra space at the left and right edges of the menu
|
|
|
|
Espace supplémentaire sur les côtés gauche et droit du menu
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkmenu.c:887
|
|
977.
|
|
|
Vertical Offset
|
|
|
|
Décalage vertical
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkmenu.c:911
|
|
978.
|
|
|
When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset vertically
|
|
|
|
S'il s'agit d'un sous-menu, le présenter décalé verticalement de ce nombre de pixels
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkmenu.c:912
|
|
979.
|
|
|
Horizontal Offset
|
|
|
|
Décalage horizontal
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkmenu.c:920
|
|
980.
|
|
|
When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset horizontally
|
|
|
|
S’il s’agit d’un sous-menu, le présenter décalé horizontalement de ce nombre de pixels
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkmenu.c:925
|
|
981.
|
|
|
Double Arrows
|
|
|
|
Deux flèches
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkmenu.c:936
|
|
982.
|
|
|
When scrolling, always show both arrows.
|
|
|
|
Pour le défilement, toujours afficher deux flèches.
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkmenu.c:937
|
|
983.
|
|
|
Arrow Placement
|
|
|
|
Emplacement des flèches
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkmenu.c:952
|