|
119.
|
|
|
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
|
|
|
|
Dankoj al tradukantoj. Tiu ĉeno devus esti markita kiel tradukebla
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Dankoj al tradukantoj. Tiu teksto devus esti markita kiel tradukebla
|
|
|
Suggested by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaboutdialog.c:537
|
|
120.
|
|
|
Logo
|
|
|
|
Emblemo
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Logotipo
|
|
|
Suggested by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaboutdialog.c:545
|
|
121.
|
|
|
A logo for the about box. If this is not set, it defaults to gtk_window_get_default_icon_list()
|
|
|
|
Emblemo por la pri-dialogujo. Se la kampo restas malplena, la defaŭlto estas gtk_window_get_default_icon_list()
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Logotipo por la pri-dialogujo. Se la kampo restas malplena, la defaŭlto estas gtk_window_get_default_icon_list()
|
|
|
Suggested by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaboutdialog.c:546
|
|
122.
|
|
|
Logo Icon Name
|
|
|
|
Emblemnomo
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Logotipa nomo
|
|
|
Suggested by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaboutdialog.c:566
|
|
123.
|
|
|
A named icon to use as the logo for the about box.
|
|
|
|
Elektita piktogramo kiu estu emblemo de la pri-dialogujo.
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Logotipo kun nomo por logotipo en la pri-dialogujo.
|
|
|
Suggested by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaboutdialog.c:561
|
|
124.
|
|
|
Wrap license
|
|
|
|
Ĉirkaŭfluigi permesilon
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaboutdialog.c:574
|
|
125.
|
|
|
Whether to wrap the license text.
|
|
|
|
Ĉu ĉirkaŭfluigi la permesilon?
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Ĉu ĉirkaŭfluigi la permesilon.
|
|
|
Suggested by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaboutdialog.c:575
|
|
126.
|
|
|
Accelerator Closure
|
|
|
|
Fulmklava fermo
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaccellabel.c:209
|
|
127.
|
|
|
The closure to be monitored for accelerator changes
|
|
|
|
La monitorenda fermo por fulmklavaj ŝanĝoj
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaccellabel.c:210
|
|
128.
|
|
|
Accelerator Widget
|
|
|
|
Fulmklava fenestraĵo
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaccellabel.c:216
|