Translations by Friedel Wolff

Friedel Wolff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 669 results
84.
calendar:MY
2009-07-01
kalender:MY
2008-10-13
calendar:MY
85.
calendar:week_start:0
2008-09-20
calendar:week_start:1
87.
%d
2010-03-12
%d
88.
%d
2010-03-12
%d
90.
Disabled
2010-03-12
Gedeaktiveer
91.
Invalid
2010-03-12
Ongeldig
92.
New accelerator...
2010-03-12
Nuwe kortpadsleutel...
93.
%d %%
2010-03-12
%d%%
94.
Pick a Color
2010-03-12
Kies 'n kleur
96.
Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or lightness of that color using the inner triangle.
2008-09-20
Kies die gewenste kleur uit die buitenste sirkel. Kies hoe donker of lig die kleur moet wees met die binneste driehoek.
97.
Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color.
2010-03-12
Kliek die oogdrupper, kliek dan 'n kleur enige plek op die skerm om daardie kleur te kies.
105.
Amount of red light in the color.
2010-03-12
Hoeveelheid rooi lig in die kleur.
107.
Amount of green light in the color.
2010-03-12
Hoeveelheid groen lig in die kleur.
109.
Amount of blue light in the color.
2010-03-12
Hoeveelheid blou lig in die kleur.
110.
Op_acity:
2008-09-20
_Ondeursigtigheid:
112.
Color _name:
2008-09-20
Kleur_naam:
114.
_Palette:
2008-09-20
_Palet:
115.
Color Wheel
2008-09-20
Kleurwiel
116.
The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as current by dragging it to the other color swatch alongside.
2010-03-12
Die voorheen geselekteerde kleur, vir vergelyking met die kleur wat nou geselekteer word. Hierdie kleur kan na 'n paletinskrywing gesleep word, of as huidige kleur geselekteer word deur dit te sleep na die ander kleurmonster hier langsaan.
117.
The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save it for use in the future.
2010-03-12
Die kleur wat geselekteer is. Sleep hierdie kleurmonster na 'n paletinskrywing om dit vir toekomstige gebruik te stoor.
119.
The color you've chosen.
2010-03-12
Die kleur wat u gekies het.
121.
Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, drag a color swatch here or right-click it and select "Save color here."
2010-03-12
Klik hierdie paletinskrywing om dit die huidige kleur te maak. Om hierdie inskrywing te verander, sleep 'n kleurmonster hier of klik regs en selekteer "Stoor kleur hier".
122.
Color Selection
2008-09-20
Kleurkeuse
123.
default:mm
2008-09-20
default:mm
124.
Manage Custom Sizes
2008-09-20
Bestuur pasgemaakte groottes
125.
inch
2008-09-20
duim
126.
mm
2008-09-20
mm
127.
Margins from Printer...
2010-03-12
Kantlyne vanaf drukker...
2008-09-20
Kantlyne van drukker...
128.
Custom Size %d
2008-09-20
Pasgemaakte grootte %d
129.
_Width:
2008-09-20
_Wydte:
130.
_Height:
2008-09-20
_Hoogte:
131.
Paper Size
2010-03-12
papiergrootte
2008-09-20
Papiergrootte
132.
_Top:
2008-09-20
_Bo:
133.
_Bottom:
2008-09-20
_Onder:
134.
_Left:
2008-09-20
_Links:
135.
_Right:
2008-09-20
_Regs:
136.
Paper Margins
2008-09-20
Papierkantlyne
137.
Input _Methods
2010-03-12
Toevoer_metodes
138.
_Insert Unicode Control Character
2008-09-20
_Voer Unicode-beheerkarakter in
139.
Caps Lock is on
2010-03-12
Caps-lock is aan
141.
Desktop
2010-03-12
Werkskerm
142.
(None)
2008-09-20
(geen)
144.
Type name of new folder
2008-09-20
Tik naam van nuwe gids
145.
Could not retrieve information about the file
2008-09-20
Kon nie inligting oor die lêer bekom nie
146.
Could not add a bookmark
2008-09-20
Kon nie 'n boekmerk byvoeg nie
147.
Could not remove bookmark
2008-09-20
Kon nie boekmerk verwyder nie
148.
The folder could not be created
2008-09-20
Die gids kon nie geskep word nie