|
49.
|
|
|
Could not perform seek on resource.
|
|
|
|
Nun pudo facese una busca nel recursu.
|
|
Translated by
Marquinos
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:223
|
|
50.
|
|
|
Could not synchronize on resource.
|
|
|
|
Nun pudo sincronizase col recursu.
|
|
Translated by
Marquinos
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:225
|
|
51.
|
|
|
Could not get/set settings from/on resource.
|
|
|
|
Nun se pudieron obtenese/afitase les opciones de/nel preséu.
|
|
Translated by
Marquinos
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:227
|
|
52.
|
|
|
No space left on the resource.
|
|
|
|
Nun queda espaciu llibre nel recursu.
|
|
Translated by
Marquinos
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:229
|
|
53.
|
|
|
GStreamer encountered a general stream error.
|
|
|
|
GStreamer alcontró un fallu xeneral de fluxu.
|
|
Translated by
Marquinos
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:244
|
|
54.
|
|
|
Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug.
|
|
|
|
L'elementu nun implementa el remanamientu d'esti stream. Por favor, notifique'l fallu.
|
|
Translated by
Marquinos
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:249
|
|
55.
|
|
|
Could not determine type of stream.
|
|
|
|
Nun pudo determinase la triba de fluxu.
|
|
Translated by
Marquinos
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:252
|
|
56.
|
|
|
The stream is of a different type than handled by this element.
|
|
|
|
El fluxu ye d'una triba distinta a la que puede remanar esti elementu.
|
|
Translated by
Marquinos
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:254
|
|
57.
|
|
|
There is no codec present that can handle the stream's type.
|
|
|
|
Nun hai presente dengún codec que pueda remanar esta triba de streams.
|
|
Translated by
Marquinos
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:257
|
|
58.
|
|
|
Could not decode stream.
|
|
|
|
Nun pudo decodificase'l fluxu.
|
|
Translated by
Marquinos
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:259
|