Browsing Chinese (Hong Kong) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Hong Kong) guidelines.
817 of 190 results
8.
Could not resolve server name.
無法解析伺服器名稱。
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1080
9.
Could not establish connection to server.
無法與伺服器建立連線。
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1086
10.
Secure connection setup failed.
安全連線設置失敗。
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1091
11.
A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly.
遭遇到網絡錯誤,或是伺服器未預期地關閉連線。
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1096
12.
Server sent bad data.
伺服器已送出不良資料。
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1102
13.
No URL set.
無設定 URL。
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1251
14.
No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt.
沒有任何輸入的音訊資料或者資料無效,表示 AVI 串流出現錯誤。
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
沒有任何輸入的音效資料或者資料無效,表示 AVI 串流出現錯誤。
Suggested by Abel Cheung
Located in gst/avi/gstavimux.c:1806
15.
This file contains no playable streams.
此檔案沒有可播放的串流。
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in gst/isomp4/qtdemux.c:522 gst/isomp4/qtdemux.c:526
16.
This file is invalid and cannot be played.
檔案無效,無法播放
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in gst/isomp4/qtdemux.c:561 gst/isomp4/qtdemux.c:4080 gst/isomp4/qtdemux.c:4150 gst/isomp4/qtdemux.c:4299
17.
This file is corrupt and cannot be played.
此檔案壞掉,無法播放。
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in gst/isomp4/qtdemux.c:2464 gst/isomp4/qtdemux.c:2540 gst/isomp4/qtdemux.c:2583 gst/isomp4/qtdemux.c:4881 gst/isomp4/qtdemux.c:4888 gst/isomp4/qtdemux.c:5479 gst/isomp4/qtdemux.c:5907 gst/isomp4/qtdemux.c:5914 gst/isomp4/qtdemux.c:7477
817 of 190 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Hong Kong) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Cheung, Cynthia Cheung, Roy Chan, Walter Cheuk.