Translations by Boyuan Yang

Boyuan Yang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 465 results
1.
unsupported serial port speed
2019-07-16
不支持的串行端口速度
2.
unsupported serial port parity
2019-07-16
不支持的串行端口奇偶校验
3.
unsupported serial port stop bits number
2019-07-16
不支持的串行端口停止位
4.
unsupported serial port word length
2019-07-16
不支持的串行端口字长
7.
Export version 1 tables to the OS.
2019-07-16
导出版本 1 表至操作系统。
8.
Export version 2 and version 3 tables to the OS.
2019-07-16
导出版本 2 和版本 3 表至操作系统。
14.
Don't update EBDA. May fix failures or hangs on some BIOSes but makes it ineffective with OS not receiving RSDP from GRUB.
2019-07-16
不更新 EBDA。有些时候能解决某些 BIOS 上引导失败和挂起的问题。但对不从 GRUB 接收 RSDP 的操作系统无效。
15.
premature end of file %s
2019-07-16
文件 %s 过早结束
16.
[-1|-2] [--exclude=TABLE1,TABLE2|--load-only=TABLE1,TABLE2] FILE1 [FILE2] [...]
2019-07-16
[-1|-2] [--exclude=表1,表2|--load-only=表1,表2] 文件1 [文件2] [...]
19.
List devices.
2019-07-16
列出设备。
20.
filename expected
2019-07-16
需要文件名
25.
Disk cache statistics: hits = %lu (%lu.%02lu%%), misses = %lu
2019-07-16
磁盘缓存统计:命中 = %lu(%lu.%02lu%%),未命中 = %lu
26.
No disk cache statistics available
2019-07-16
没有可用的磁盘缓存统计信息
31.
Compare file `%s' with `%s':
2019-07-16
比较文件“%s”和“%s”:
32.
Files differ in size: %llu [%s], %llu [%s]
2019-07-16
文件大小的区别:%llu [%s], %llu [%s]
33.
Files differ at the offset %llu: 0x%x [%s], 0x%x [%s]
2019-07-16
文件在偏移量 %llu 的区别:0x%x [%s], 0x%x [%s]
34.
The files are identical.
2019-07-16
文件完全相同。
39.
Load another config file without changing context but take only menu entries.
2019-07-16
载入另外的配置文件(不改变环境,仅载入菜单项)。
41.
Display/set current datetime.
2019-07-16
显示/设置日期与时间。
43.
Enable interpretation of backslash escapes.
2019-07-16
启用反斜杠转义。
45.
Display a line of text.
2019-07-16
显示文本。
46.
Fix video problem.
2019-07-16
修正视频问题。
47.
ROM image is present.
2019-07-16
ROM 镜像存在。
48.
Can't enable ROM area.
2019-07-16
无法启用 ROM 区域。
49.
Create BIOS-like structures for backward compatibility with existing OS.
2019-07-16
创建类似 BIOS 的结构以与已有操作系统保持后向兼容性。
52.
no such partition
2019-07-16
没有这样的分区
53.
New MBR is written to `%s'
2019-07-16
新 MBR 已写入“%s”
59.
Check hashes of files with hash list FILE.
2019-07-16
使用给定的哈希列表文件检查文件的哈希值。
64.
%s: READ ERROR
2019-07-16
%s:读取出错
65.
%s: HASH MISMATCH
2019-07-16
%s:哈希不匹配
66.
%s: OK
2019-07-16
%s:正常
67.
-h HASH [-c FILE [-p PREFIX]] [FILE1 [FILE2 ...]]
2019-07-16
-h 哈希值 [-c 文件 [-p 前缀]] [[文件1 [文件2 ...]]
71.
Display power mode.
2019-07-16
显示电源模式。
73.
Display SMART health status.
2019-07-16
显示 SMART 健康状态。
79.
Show raw contents of ATA IDENTIFY sector.
2019-07-16
显示 ATA IDENTIFY 扇区原始内容。
82.
one argument expected
2019-07-16
需要一个参数
91.
Show raw contents of a file or memory.
2019-07-16
显示文件或内存的原始内容。
93.
BYTE:BIT
2019-07-16
字节:比特
94.
Test bit at BYTE:BIT in CMOS.
2019-07-16
测试 CMOS 中 字节:比特 位置的位。
96.
Check if CPU supports 64-bit (long) mode (default).
2019-07-16
检查 CPU 是否支持 64 位(长)模式(默认)。
101.
No drives have been remapped
2019-07-16
没有驱动器被重新映射
102.
OS disk #num ------> GRUB/BIOS device
2019-07-16
系统磁盘 #编号 ----> GRUB/BIOS 设备
107.
no APM found
2019-07-16
找不到 APM
109.
16-bit protected interface supported
2019-07-16
支持16位保护接口
110.
16-bit protected interface unsupported
2019-07-16
不支持16位保护接口
111.
32-bit protected interface supported
2019-07-16
支持32位保护接口
112.
32-bit protected interface unsupported
2019-07-16
不支持32位保护接口
113.
CPU Idle slows down processor
2019-07-16
CPU 空闲使得处理器变慢
114.
CPU Idle doesn't slow down processor
2019-07-16
CPU 空闲不使得处理器变慢
115.
APM disabled
2019-07-16
APM 已禁用