|
406.
|
|
|
Close tab
|
|
|
|
بستن زبانه
|
|
Translated by
Mahyar Moghimi
|
|
|
|
Located in
src/terminal-tab-label.cc:206
|
|
407.
|
|
|
Switch to this tab
|
|
|
|
تعویض به این زبانه
|
|
Translated by
Mahyar Moghimi
|
|
|
|
Located in
../src/terminal-tabs-menu.c:198
|
|
408.
|
|
|
There was an error displaying help
|
|
|
|
در نمایش راهنما خطایی رخ داد
|
|
Translated by
Mahyar Moghimi
|
|
|
|
Located in
src/terminal-util.cc:156
|
|
409.
|
|
|
Could not open the address “%s ”
|
|
|
|
امکان گشودن «%s » نبود
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
src/terminal-util.cc:340
|
|
410.
|
|
|
GNOME Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
پایانهی گنوم یک نرمافزار آزاد است؛ شما میتوانید آن را تحت شرایط اجازهنامهی همگانی عمومی گنو، که بنیاد نرمافزارهای آزاد منتشر کرده است، تغییر دهید، یا دوباره توزیع کنید. یا نسخهی 2 اجازهنامه یا (به اختیار خودتان) هر نسخهی بالاتر دیگری.
|
|
Translated by
Mahyar Moghimi
|
|
|
|
Located in
../src/terminal-util.c:354
|
|
411.
|
|
|
GNOME Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
|
|
پایانهٔ گنوم با این امید که مفید باشد توزیع شده است، اما بدون هر گونه ضمانتی؛ حتا بدون ضمانت ضمنی قابل فروش بودن یا مناسب بودن برای یک هدف مشخص. برای جزییات بیشتر، پروانهٔ جامع همگانی گنو را ببینید.
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
src/terminal-util.cc:427
|
|
412.
|
|
|
You should have received a copy of the GNU General Public License along with GNOME Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
|
|
شما باید همراه با پایانهی گنوم یک نسخه از اجازهنامهی همگانی عمومی گنو را دریافت کرده باشید، در غیر این صورت برای سازمان جنبش نرمافزار آزاد به آدرس 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA بنویسید.
|
|
Translated by
Mahyar Moghimi
|
|
|
|
Located in
../src/terminal-util.c:362
|
|
413.
|
|
|
_%d . %s
|
|
|
Translators: This is the label of a menu item to choose a profile.
* _%d is used as the accelerator (with d between 1 and 9), and
* the %s is the name of the terminal profile.
|
|
|
|
_%Id . %s
|
|
Translated by
Arash
|
|
|
|
Located in
../src/terminal-window.c:1209
|
|
414.
|
|
|
_%c . %s
|
|
|
Translators: This is the label of a menu item to choose a profile.
* _%c is used as the accelerator (it will be a character between A and Z),
* and the %s is the name of the terminal profile.
|
|
|
|
_%c . %s
|
|
Translated by
Arash
|
|
|
|
Located in
../src/terminal-window.c:1315
|
|
415.
|
|
|
_File
|
|
|
|
_پرونده
|
|
Translated by
Elnaz Sarbar
|
|
Reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
src/terminal-menubar.ui.in:21
|