Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

150159 of 1201 results
150.
inverted exclamation point
Translators: this is the spoken word for the character '¡' (U+00a1)

apverstas šauktukas
Translated by Romas Mažeika
Located in src/orca/chnames.py:186
151.
cents
Translators: this is the spoken word for the character '¢' (U+00a2)

centai
Translated by Romas Mažeika
Located in src/orca/chnames.py:190
152.
pounds
Translators: this is the spoken word for the character '£' (U+00a3)

svaras
Translated by Romas Mažeika
Located in src/orca/chnames.py:194
153.
currency sign
Translators: this is the spoken word for the character '¤' (U+00a4)

valiutos simbolis
Translated by Romas Mažeika
Located in src/orca/chnames.py:198
154.
yen
Translators: this is the spoken word for the character '¥' (U+00a5)

jena
Translated by Romas Mažeika
Located in src/orca/chnames.py:202
155.
broken bar
Translators: this is the spoken word for the character '¦' (U+00a6)

perlaužtas vertikalus brūkšnelis
Translated by Romas Mažeika
Located in src/orca/chnames.py:206
156.
section
Translators: this is the spoken word for the character '§' (U+00a7)

sekcija
Translated and reviewed by Gintautas Miliauskas
Located in src/orca/chnames.py:210
157.
umlaut
Translators: this is the spoken word for the character '¨' (U+00a8)

umliautas
Translated by Romas Mažeika
Located in ../src/orca/chnames.py:212
158.
copyright
Translators: this is the spoken word for the character '©' (U+00a9)

autorinės teisės
Translated by Romas Mažeika
Located in src/orca/chnames.py:218
159.
superscript a
Translators: this is the spoken word for the character 'ª' (U+00aa)

viršutinis indeksas
Translated by Romas Mažeika
Located in src/orca/chnames.py:222
150159 of 1201 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gediminas Paulauskas, Gintautas Miliauskas, Romas Mažeika, Rytis Usalis, aurisc4.