|
58.
|
|
|
Was asked to login as %s , but logged in as %s
|
|
|
|
Просили увійти як %s , але знайдено як %s
|
|
Translated by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1389
../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1391
|
|
59.
|
|
|
Credentials do not contain access_token
|
|
|
|
Реєстраційні дані не містять access_token
|
|
Translated by
Andrii Prokopenko
|
|
Reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Дані реєстрації не містять _маркера доступу
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goaoauth2provider.c:1402
|
|
60.
|
|
|
Failed to refresh access token (%s , %d ):
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не вдалося оновити маркер доступу (%s , %d ):
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Не вдалось очистити маркер доступу (%s , %d ):
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goaoauth2provider.c:1446
|
|
61.
|
|
|
Error storing credentials in keyring (%s , %d ):
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Помилка збереження даних реєстрації у в’язці ключів (%s , %d ):
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Помилка збереження даних реєстрації у сховище ключів (%s , %d ):
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1544
../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1652
|
|
62.
|
|
|
Missing access_token or access_token_secret headers in response
|
|
|
|
У відповіді бракує заголовку access_token або access_token_secret
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Бракує відповіді в заголовків access_token або access_token_secret
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goaoauthprovider.c:565
|
|
63.
|
|
|
Error getting a Request Token:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Помилка отримання запиту на маркер:
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Помилка одержання запиту на маркер:
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goaoauthprovider.c:773
|
|
64.
|
|
|
Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s )
|
|
|
Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
|
|
|
|
При запиті маркера запиту очікувалося отримати код стану 200, замість нього було отримано код %d (%s )
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Очікуваний стан 200 для одержання запиту маркера, натомість одержано стан %d (%s )
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goaoauthprovider.c:804
|
|
65.
|
|
|
Missing request_token or request_token_secret headers in response
|
|
|
|
У відповіді бракує заголовку request_token або request_token_secret
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Бракує у відповіді заголовку request_token або request_token_secret
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goaoauthprovider.c:821
|
|
66.
|
|
|
Paste token obtained from the <a href="%s ">authorization page</a>:
|
|
|
Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
|
|
|
|
Вставте маркер, отриманий зі <a href="%s ">сторінки авторизації</a>:
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Вставте маркер, одержаний зі <a href="%s ">сторінки авторизації</a>:
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/goabackend/goaoauthprovider.c:978
|
|
67.
|
|
|
Credentials do not contain access_token or access_token_secret
|
|
|
|
Реєстраційні дані не містять access_token або access_token_secret
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Дані реєстрації не містять access_token або access_token_secret
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goaoauthprovider.c:1339
|