Translations by Khoem Sokhem
Khoem Sokhem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
81. |
_Does not match
|
|
2012-12-25 |
មិនផ្គូផ្គង
|
|
82. |
_Matches
|
|
2012-12-25 |
ផ្គូផ្គង
|
|
83. |
_Show input
|
|
2012-12-25 |
បង្ហាញការបញ្ចូល
|
|
84. |
Pairing with '%s' cancelled
|
|
2012-12-25 |
ការផ្គូផ្គងជាមួយ '%s' បានបោះបង់
|
|
85. |
Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one.
|
|
2012-12-25 |
សូមបញ្ជាក់ថា PIN បានបង្ហាញនៅលើ '%s' ជាមួយឧបករណ៍មួយនេះ ។
|
|
86. |
Please enter the following PIN:
|
|
2012-12-25 |
សូមបញ្ចូល PIN ដូចខាងក្រោម ៖
|
|
87. |
Setting up '%s' failed
|
|
2012-12-25 |
បានបរាជ័យក្នុងការរៀបចំ '%s' បានបរាជ័យ
|
|
88. |
Connecting to '%s'...
|
|
2012-12-25 |
កំពុងតភ្ជាប់ទៅ '%s'...
|
|
89. |
Please enter the following PIN on '%s':
|
|
2012-12-25 |
សូមបញ្ចូល PIN ដូចខាងក្រោមនៅលើ '%s' ៖
|
|
90. |
Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:
|
|
2012-12-25 |
សូមបញ្ចូល PIN ដូចខាងក្រោមនៅ '%s' ហើយចុចគ្រាប់ចុចបញ្ចូល “Enter” នៅលើក្ដារចុច ៖
|
|
91. |
Please move the joystick of your iCade in the following directions:
|
|
2012-12-25 |
សូមផ្លាស់ទីយ៉យស្ទីកនៃ iCade របស់តាមទិសដូចខាងក្រោម ៖
|
|
92. |
Please wait while finishing setup on device '%s'...
|
|
2012-12-25 |
សូមរង់ចាំខណៈដែលកំពុងបញ្ចប់ការរៀបចំលើឧបករណ៍ '%s'...
|
|
93. |
Successfully set up new device '%s'
|
|
2012-12-25 |
ការរៀបចំឧបករណ៍ថ្មីជោគជ័យ '%s'
|
|
94. |
Bluetooth New Device Setup
|
|
2012-12-25 |
ការរៀបចំឧបករណ៍ប៊្លូធូសថ្មី
|
|
95. |
PIN _options...
|
|
2012-12-25 |
ជម្រើស PIN...
|
|
96. |
Device Search
|
|
2012-12-25 |
ការស្វែងរកឧបករណ៍
|
|
97. |
Device Setup
|
|
2012-12-25 |
ការរៀបចំឧបករណ៍
|
|
98. |
Finishing Setup
|
|
2012-12-25 |
បញ្ចប់ការរៀបចំ
|
|
99. |
Select the additional services you want to use with your device:
|
|
2012-12-25 |
ជ្រើសសេវាកម្មបន្ថែម ដែលអ្នកចង់ប្រើជាមួយឧបករណ៍របស់អ្នក ៖
|
|
100. |
Setup Summary
|
|
2012-12-25 |
សង្ខេបការរៀបចំ
|
|
102. |
_Automatic PIN selection
|
|
2012-12-25 |
ការជ្រើស PIN ដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
104. |
'0000' (most headsets, mice and GPS devices)
|
|
2012-12-25 |
'0000' (ភាគច្រើនជា កាស កណ្ដុរ និងឧបករណ៍ GPS)
|
|
107. |
Do not pair
|
|
2012-12-25 |
កុំផ្គូផ្គង
|
|
108. |
Custom PIN:
|
|
2012-12-25 |
ប្ដូរ PIN តាមបំណង ៖
|
|
109. |
_Try Again
|
|
2012-12-25 |
ព្យាយាមម្ដងទៀត
|
|
110. |
_Quit
|
|
2012-12-25 |
ចេញ
|
|
112. |
Does not match
|
|
2012-12-25 |
កុំផ្គូផ្គង
|
|
115. |
Setup Bluetooth devices
|
|
2012-12-25 |
រៀបចំឧបករណ៍ប៊្លូធូស
|
|
119. |
approximately %'d hour
approximately %'d hours
|
|
2012-12-25 |
ប្រហែល %'d ម៉ោង
|
|
120. |
File Transfer
|
|
2012-12-25 |
ការផ្ទេរឯកសារ
|
|
122. |
Sending files via Bluetooth
|
|
2012-12-25 |
ផ្ញើឯកសារតាមរយៈប៊្លូធូស
|
|
123. |
From:
|
|
2012-12-25 |
ពី ៖
|
|
124. |
To:
|
|
2012-12-25 |
ជូនចំពោះ ៖
|
|
125. |
An unknown error occurred
|
|
2012-12-25 |
កំហុសមិនស្គាល់បានកើតឡើង
|
|
126. |
Make sure that the remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections
|
|
2012-12-25 |
សូមប្រាកដថា ឧបករណ៍ពីចម្ងាយត្រូវបានបើក ហើយវាទទួលការតភ្ជាប់តាមរយៈប៊្លូធូស
|
|
129. |
%d kB/s
|
|
2012-12-25 |
%d kB/s
|
|
131. |
Select device to send to
|
|
2012-12-25 |
ជ្រើសឧបករណ៍ត្រូវផ្ញើ
|
|
133. |
Choose files to send
|
|
2012-12-25 |
ជ្រើសឯកសារត្រូវផ្ញើ
|
|
135. |
Remote device to use
|
|
2012-12-25 |
ឧបករណ៍ពីចម្ងាយត្រូវប្រើ
|
|
136. |
ADDRESS
|
|
2012-12-25 |
អាសយដ្ឋាន
|
|
137. |
Remote device's name
|
|
2012-12-25 |
ឈ្មោះឧបករណ៍ពីចម្ងាយ
|
|
138. |
NAME
|
|
2012-12-25 |
ឈ្មោះ
|
|
139. |
[FILE...]
|
|
2012-12-25 |
[ឯកសារ...]
|
|
140. |
Programming error: could not find the device in the list
|
|
2012-12-25 |
កំហុសកម្មវិធី ៖ រកមិនឃើញឧបករណ៍នៅក្នុងបញ្ជី
|
|
141. |
OBEX Push file transfer unsupported
|
|
2012-12-25 |
OBEX ជំរុញការផ្ទេរឯកសារដែលមិនបានគាំទ្រ
|
|
143. |
Bluetooth Transfer
|
|
2012-12-25 |
ការផ្ទេរតាមប៊្លូធូស
|
|
144. |
Send files via Bluetooth
|
|
2012-12-25 |
ផ្ញើឯកសារតាមរយៈប៊្លូធូស
|