Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
1726 of 3259 results
17.
Do not use shared memory between GIMP and plugins
Nie wykorzystuje pamięci dzielonej pomiędzy programem GIMP a wtyczkami
Translated and reviewed by Bartosz Kosiorek
Located in ../app/main.c:193
18.
Do not use special CPU acceleration functions
Nie wykorzystuje specjalnych instrukcji procesora przyśpieszających działanie
Translated and reviewed by Bartosz Kosiorek
Located in ../app/main.c:213
19.
Use an alternate sessionrc file
Używa alternatywnego pliku sessionrc
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:218
20.
Use an alternate user gimprc file
Używa alternatywnego pliku gimprc użytkownika
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:223
21.
Use an alternate system gimprc file
Używa alternatywnego systemowego plik gimprc
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:228
22.
Batch command to run (can be used multiple times)
Polecenie wsadowe do wykonania (może być używane wielokrotnie)
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:233
23.
The procedure to process batch commands with
Procedura, za pomocą której przetwarzać polecenia wsadowe
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:238
24.
Send messages to console instead of using a dialog
Wyświetla komunikaty w[nbsp]konsoli zamiast w[nbsp]oknie dialogowym
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:243
25.
PDB compatibility mode (off|on|warn)
don't translate the mode names (off|on|warn)
Tryb kompatybilności PDB (off|on|warn)
Translated and reviewed by Bartosz Kosiorek
Located in ../app/main.c:249
26.
Debug in case of a crash (never|query|always)
don't translate the mode names (never|query|always)
Debuguje w[nbsp]przypadku awarii programu (never|query|always)
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:255
1726 of 3259 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bartosz Kosiorek, Brunon Bierżeniuk, Fake Name, Peter Makowski, Piotr Drąg, Piotr Strębski, Szymon Zielonka, Tomasz Dominikowski, bigmarek.