Translations by Didier Roche-Tolomelli

Didier Roche-Tolomelli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 124 results
86.
_Cancel Logout
2010-01-26
வெளியேறுதலை _C ரத்து செய்
87.
Close _without Saving
2010-01-26
_w சேமிக்காமல் மூடவும்
101.
Docum_ents with unsaved changes:
2010-01-26
மாற்றங்கள் சேமிக்கப்படாத _e ஆவணங்கள்:
102.
S_elect the documents you want to save:
2010-01-26
_e சேமிக்க விரும்பும் ஆவணங்களை தேர்வு செய்க:
124.
_Replace
2010-01-26
_R இடமாற்று
142.
_Revert
2010-01-26
_R பழையநிலையை மீட்கவும்
180.
_Description
2010-01-26
_D விவர உரை
181.
_Encoding
2010-01-26
_Eகுறிமுறையாக்கம்
183.
A_vailable encodings:
2010-01-26
_v புழங்கக்கூடிய குறிமுறையாக்கங்கள்:
184.
E_ncodings shown in menu:
2010-01-26
_n பட்டியில் காணப்பட்டுள்ள குறிமுறையாக்கங்கள்:
216.
There was a problem opening the file %s.
2010-01-26
%s கோப்பினை திறக்கும் போது பிரச்சினை
218.
You can also choose another character encoding and try again.
2010-01-26
வேறு எழுத்து குறியிடலை தேர்ந்தெடுத்து மீண்டும் முயற்சிக்க இயலும்.
227.
S_ave Anyway
2010-01-26
_a எப்படியாவது சேமி
228.
D_on't Save
2010-01-26
_o சேமிக்க வேண்டாம்
247.
_Reload
2010-01-26
_R மீளேற்றுக
250.
_Move to New Window
2010-01-26
_M புதிய சாளரத்திற்கு செல்க
251.
Save _As...
2010-01-26
_A இப்படி சேமிக்க
252.
_Print...
2010-01-26
_P அச்சிடுக...
256.
_Use the system fixed width font (%s)
2010-01-26
_U கணினி நிலை அகல எழுது (%s) ஐ பயன்படுத்துக.
260.
A_dd Scheme
2010-01-26
_d திட்டங்கள் ஐ சேர்
265.
_Display line numbers
2010-01-26
_D வரிசை எண்களைக் காண்பிக்கவும்:
268.
Enable text _wrapping
2010-01-26
_ w உரை மடக்கலை இயலுமைபடுத்தவும்
269.
Do not _split words over two lines
2010-01-26
_s வார்த்தையை இரண்டு வரிகளுக்குப் பிரிக்காதே
271.
Highlight current _line
2010-01-26
_l நடப்பு வரியை சிறப்புச் சுட்டுக
275.
_Tab width:
2010-01-26
_T தத்தல் அகலம்:
276.
Insert _spaces instead of tabs
2010-01-26
_s தத்தலுக்கு பதிலாக இடைவெளியை சொருகு
277.
_Enable automatic indentation
2010-01-26
_E தானியக்க உள்ளடக்கத்தை இயலுமைபடுத்தவும்
279.
Create a _backup copy of files before saving
2010-01-26
_n சேமிப்பதற்கு முன் பாதுகாப்புக்காக கோப்புகளின் நகலை சேமித்து வைக்கவும்
280.
_Autosave files every
2010-01-26
_A தானாக சேமிக்க கால இடைவெளி
281.
_minutes
2010-01-26
_m நிமிடங்கள்
284.
Editor _font:
2010-01-26
_f திருத்தியின் எழுத்துரு:
300.
_Number every
2010-01-26
_N ஒவ்வொரு இத்தனை வரிக்கும் எண் இடு
306.
_Line numbers:
2010-01-26
_L வரிசை எண்கள்:
307.
He_aders and footers:
2010-01-26
_a தலைக்குறிப்பு மற்றும் அடிக்குறிப்பு
308.
_Restore Default Fonts
2010-01-26
_R இயல்பான எழுத்துருவை மீட்டு அமைக்கவும்
320.
_Close Preview
2010-01-26
_C அச்சு முன்பார்வையை மூடுக
326.
Replace _All
2010-01-26
_A அனைத்தையும் மாற்று
328.
_Search for:
2010-01-26
_S தேடு:
329.
Replace _with:
2010-01-26
_w இதைக் கொண்டு இடமாற்று:
330.
_Match case
2010-01-26
_M பொருத்த நிலை
331.
Match _entire word only
2010-01-26
_e உள்ளிடும் வார்தையை மட்டும் பொருத்து
333.
_Wrap around
2010-01-26
_W மடிந்து வருதல்
353.
_File
2010-01-26
_F கோப்பு
354.
_Edit
2010-01-26
_E திருத்து
355.
_View
2010-01-26
_V பார்வை
356.
_Search
2010-01-26
_S தேடு
357.
_Tools
2010-01-26
_T கருவிகள்
358.
_Documents
2010-01-26
_D ஆவணங்கள்
359.
_Help
2010-01-26
_H உதவி
361.
_Open...
2010-01-26
_O திறக்க...