Translations by Mykola Tkach
Mykola Tkach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
121. |
Unable to insert catchpoint. Is this an Ada main program?
|
|
2015-01-16 |
Неможливо додати точки перехоплення. Чи є налагоджувана програма Ada програмою?
|
|
122. |
Unable to insert catchpoint. Try to start the program first.
|
|
2015-01-16 |
Неможливо додати точки перехоплення. Спочатку запустіть програму.
|
|
123. |
Cannot insert Ada exception catchpoints in this configuration.
|
|
2015-01-16 |
Не вдалося вставити винятки перехоплення Ада у цій конфігурації.
|
|
124. |
unexpected catchpoint type
|
|
2015-01-16 |
невідомий тип точки перехоплення.
|
|
125. |
failed to get exception name: %s
|
|
2015-01-16 |
Невідоме ім’я виключення: %s
|
|
128. |
`%s' Ada exception
|
|
2015-01-16 |
`%s' Ada виключення
|
|
129. |
Temporary catchpoint
|
|
2015-01-16 |
Тимчасова точка перехоплення
|
|
130. |
Catchpoint
|
|
2015-01-16 |
Точка перехоплення
|
|
131. |
all Ada exceptions
|
|
2015-01-16 |
Усі винятки Ада
|
|
132. |
unhandled Ada exceptions
|
|
2015-01-16 |
необроблені виключення Ада
|
|
133. |
failed Ada assertions
|
|
2015-01-16 |
невдалі Ada твердження
|
|
135. |
Junk at end of expression
|
|
2015-01-16 |
Невірний вміст кінця виразу
|
|
136. |
unexpected catchpoint kind (%d)
|
|
2015-01-16 |
Несподіваний вид точки перехоплення (%d)
|
|
137. |
condition missing after `if' keyword
|
|
2015-01-16 |
відсутня умова після `if'
|
|
138. |
Junk at end of arguments.
|
|
2015-01-16 |
Невірний вміст у кінці аргументів.
|
|
139. |
Type @
|
|
2015-01-16 |
Тип @
|
|
150. |
Invalid character '%s' in expression.
|
|
2015-01-16 |
Неприпустимий символ '%s' у виразі.
|
|
151. |
Invalid base: %d.
|
|
2015-01-16 |
Невірна база: %d.
|
|
155. |
unrecognized attribute: `%s'
|
|
2015-01-16 |
нерозпізнаний атрибут: `%s'
|
|
156. |
Unactivated
|
|
2015-01-16 |
Неактивований
|
|
157. |
Runnable
|
|
2015-01-16 |
Запущуваний
|
|
158. |
Terminated
|
|
2015-01-17 |
Припинено
|
|
159. |
Child Activation Wait
|
|
2015-01-17 |
Очікування активації дочірнього процесу
|
|
164. |
Child Termination Wait
|
|
2015-01-17 |
Очікування переривання дочірнього процесу
|
|
167. |
Activating
|
|
2015-01-17 |
Активація
|
|
169. |
Waiting for child activation
|
|
2015-01-17 |
Очікування активації дочірнього процесу
|
|
172. |
Waiting for children termination
|
|
2015-01-17 |
Очікування переривання дочірнього процесу
|
|
184. |
<no name>
|
|
2015-01-17 |
<без імені>
|
|
187. |
Name: %s
|
|
2015-01-17 |
Ім’я: %s
|
|
188. |
<no name>
|
|
2015-01-17 |
<без імені>
|
|
191. |
Parent: %d
|
|
2015-01-17 |
Батьківський процес: %d
|
|
192. |
No parent
|
|
2015-01-17 |
Немає батьківського процесу
|
|
193. |
Base Priority: %d
|
|
2015-01-17 |
Базовий пріоритет: %d
|
|
196. |
State: %s
|
|
2015-01-17 |
Стан: %s
|
|
197. |
[Current task is unknown]
|
|
2015-01-17 |
[Поточне завдання не визначено]
|
|
198. |
[Current task is %d]
|
|
2015-01-17 |
[Поточне завдання - %d]
|
|
204. |
Use this command to switch between Ada tasks.
Without argument, this command simply prints the current task ID
|
|
2015-01-17 |
Використовуйте дану команду для перемикання між завданнями Ada.
При відсутності аргументу, дана команда виводить ID поточного завдання
|
|
304. |
Unable to fetch general registers.
|
|
2015-01-15 |
Неможливо отримати регістри загального призначення.
|
|
306. |
Unable to store general registers.
|
|
2015-01-15 |
Не вдається зберегти регістри загального призначення.
|
|
315. |
Invalid register name `%s' on expression `%s'.
|
|
2015-01-15 |
Неприпустиме ім’я регістру `%s ' у виразі`%s'.
|
|
329. |
Unexpected register %d
|
|
2015-01-15 |
Несподіваний регістр %d
|
|
330. |
unknown type alignment
|
|
2013-11-28 |
невідомий тип вирівнювання
|
|
2249. |
Use "on" to enable, "off" to disable.
If enabled, the debug registers values are shown when GDB inserts
or removes a hardware breakpoint or watchpoint, and when the inferior
triggers a breakpoint or watchpoint.
|
|
2015-01-15 |
Використовуйте "on" для вмикання, "off", щоб вимкнути.
Якщо увімкнено, то значення регістрів налагодження показуються, коли GDB вставляє
або вилучає апаратну точку зупинки або спостереження й коли програма
запускає точку зупинки або спостереження.
|