Translations by Mykola Tkach
Mykola Tkach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
18. |
Invalid attempt to select from type: "%s".
|
|
2015-01-16 |
Недійсні спроби вибрати тип: "%s".
|
|
21. |
No definition of "%s" in current context.
|
|
2015-01-16 |
Відсутнє визначення "%s" у поточній області видимості.
|
|
22. |
No definition of "%s" in specified context.
|
|
2015-01-16 |
Визначення "%s" не знайдено у даному контексті
|
|
23. |
Could not find renamed symbol "%s"
|
|
2015-01-16 |
Неможливо знайти перейменований символ "%s"
|
|
24. |
Invalid use of type.
|
|
2015-01-16 |
Невірне використання типу.
|
|
25. |
Unable to find field %s in struct %s. Aborting
|
|
2015-01-16 |
Неможливо знайти поле %s у структурі %s. Виконання перервано.
|
|
26. |
object size is larger than varsize-limit
|
|
2015-01-16 |
розмір об’єкту більший обмеження varsize-limit
|
|
27. |
Unexpected type in ada_discrete_type_high_bound.
|
|
2015-01-16 |
Несподіваний тип в ada_discrete_type_high_bound
|
|
28. |
Unexpected type in ada_discrete_type_low_bound.
|
|
2015-01-16 |
Несподіваний тип в ada_discrete_type_low_bound.
|
|
2015-01-16 |
Несподіванийй тип в ada_discrete_type_low_bound.
|
|
30. |
invalid Ada operator name: %s
|
|
2015-01-16 |
невірне ім’я Ada оператора: %s
|
|
31. |
Bad GNAT array descriptor
|
|
2015-01-16 |
Невірний дескриптор масиву GNAT
|
|
32. |
Bad GNAT array descriptor bounds
|
|
2015-01-16 |
Невірні обмеження масиву GNAT
|
|
33. |
Bounds unavailable for null array pointer.
|
|
2015-01-16 |
Межі недоступні для нульового вказівника масиву
|
|
34. |
could not understand bit size information on packed array
|
|
2015-01-16 |
не вдається прочитати інформацію про розмір біта в упакованому масиві
|
|
35. |
could not find bounds information on packed array
|
|
2015-01-16 |
не вдається знайти інформацію про межі упакованого масиву
|
|
36. |
could not understand bounds information on packed array
|
|
2015-01-16 |
не вдається прочитати інформацію про межі упакованого масиву
|
|
37. |
can't unpack array
|
|
2015-01-16 |
не вдається розпакувати масив
|
|
38. |
attempt to do packed indexing of something other than a packed array
|
|
2015-01-16 |
спроба виконати упаковане індексування чого-небудь (крім упакованого масиву)
|
|
39. |
don't know bounds of array
|
|
2015-01-16 |
межі масиву невідомі
|
|
40. |
packed array index %ld out of bounds
|
|
2015-01-16 |
індекс упакованого масиву %ld виходить за його межі
|
|
41. |
Left operand of assignment is not a modifiable lvalue.
|
|
2015-01-16 |
Лівий об’єкт призначення - незмінюване значення lvalue.
|
|
42. |
too many subscripts (%d expected)
|
|
2015-01-16 |
забагато субскриптів (очікується %d)
|
|
43. |
invalid dimension number to '%s
|
|
2015-01-16 |
невірна розмірність для '%s
|
|
44. |
attempt to take bound of something that is not an array
|
|
2015-01-16 |
спроба визначення меж для об’єкту, що не є масивом
|
|
45. |
Could not find operator name for opcode
|
|
2015-01-16 |
Неможливо знайти ім’я оператора для машинної команди.
|
|
46. |
Unexpected operator during name resolution
|
|
2015-01-16 |
Несподіваний оператор при розпізнаванні імені
|
|
47. |
No definition found for %s
|
|
2015-01-16 |
Неможливо знайти визначення для %s
|
|
48. |
Could not find a match for %s
|
|
2015-01-16 |
Не можу знайти збіг з %s
|
|
49. |
Multiple matches for %s
|
|
2015-01-16 |
Багаторазові збіги з %s
|
|
50. |
Request to select 0 symbols!
|
|
2015-01-16 |
Спроба вибору 0 символів!
|
|
51. |
canceled because the command is ambiguous
See set/show multiple-symbol.
|
|
2015-01-16 |
перервано з причини неоднозначності команди
Див. встановлення/перегляд декількох символів.
|
|
52. |
[0] cancel
|
|
2015-01-16 |
[0] скасування
|
|
53. |
[1] all
|
|
2015-01-16 |
[1] все
|
|
54. |
[%d] %s at <no source file available>:%d
|
|
2015-01-16 |
[%d] %s в <джерельний файл не знайдений>:%d
|
|
55. |
[%d] %s at %s:%d
|
|
2015-01-16 |
[%d] %s в %s:%d
|
|
56. |
'(%s) (enumeral)
|
|
2015-01-16 |
'(%s) (перелічуване)
|
|
57. |
[%d] %s in %s (enumeral)
|
|
2015-01-16 |
[%d] %s в %s (перелічуване)
|
|
58. |
[%d] %s at %s:?
|
|
2015-01-16 |
[%d] %s як %s:?
|
|
59. |
[%d] %s (enumeral)
|
|
2015-01-16 |
[%d] %s (перелічуване)
|
|
60. |
[%d] %s at ?
|
|
2015-01-16 |
[%d] %s як ?
|
|
61. |
one or more choice numbers
|
|
2015-01-16 |
один або більш широкий вибір номерів
|
|
62. |
Argument must be choice number
|
|
2015-01-16 |
Аргумент повинен бути вибір числа
|
|
63. |
cancelled
|
|
2015-01-16 |
скасовано
|
|
64. |
Select no more than %d of the above
|
|
2015-01-16 |
Виберіть не більше %d з вищевказаного
|
|
65. |
Cannot assign this kind of variant record
|
|
2015-01-16 |
Неможливо прирівняти даний тип варіянтного запису.
|
|
66. |
There is no member named %s.
|
|
2015-01-16 |
Не існує члена з іменем %s.
|
|
67. |
Attempt to extract a component of a value that is not a record.
|
|
2015-01-16 |
Спроба витягнення значення поля об’єкту, який не є структурою.
|
|
68. |
Type (null) is not a structure or union type
|
|
2015-01-16 |
Тип (null) не є структурою або об’єднанням.
|
|
69. |
Type
|
|
2015-01-16 |
Тип
|